διόρισμα: Difference between revisions

From LSJ

καὶ ὑποθέμενος κατὰ τῆς κεφαλῆς φέρειν τὰς πληγάς, ὡς ἐν ἐκείνῃ τοῦ τε κακοῦ τοῦ πρὸς ἀνθρώπους → and having instructed them to bring their blows against the head, seeing that the harm to humans ... (Josephus, Antiquities of the Jews 1.50)

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=diorisma
|Transliteration C=diorisma
|Beta Code=dio/risma
|Beta Code=dio/risma
|Definition=ατος, τό, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[ordinance]], <span class="bibl">Porph.<span class="title">Abst.</span>1.7</span>.</span>
|Definition=ατος, τό, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[ordinance]], <span class="bibl">Porph.<span class="title">Abst.</span>1.7</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 19:27, 10 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διόρισμα Medium diacritics: διόρισμα Low diacritics: διόρισμα Capitals: ΔΙΟΡΙΣΜΑ
Transliteration A: diórisma Transliteration B: diorisma Transliteration C: diorisma Beta Code: dio/risma

English (LSJ)

ατος, τό,    A ordinance, Porph.Abst.1.7.

German (Pape)

[Seite 635] τό, Bestimmung, Erklärung, Sp.

Spanish (DGE)

-ματος, τό prescripción, decreto Porph.Abst.1.7.

Greek Monolingual

διόρισμα, το (AM) διορίζω
μσν.
περιστατικό
αρχ.
διαίρεση, διάκριση.