πτῆξις: Difference between revisions

From LSJ

ἡ ὑπόστασίς μου ὡσεὶ οὐθὲν ἐνώπιόν σου → my life is as nothing in respect to you, my life is nothing in thy reckoning

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ptiksis
|Transliteration C=ptiksis
|Beta Code=pth=cis
|Beta Code=pth=cis
|Definition=εως, ἡ, (πτήσσω) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[terror]], Aq., Sm., Thd.<span class="title">Pr.</span>18.7.</span>
|Definition=εως, ἡ, (πτήσσω) <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[terror]], Aq., Sm., Thd.<span class="title">Pr.</span>18.7.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 21:45, 11 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πτῆξις Medium diacritics: πτῆξις Low diacritics: πτήξις Capitals: ΠΤΗΞΙΣ
Transliteration A: ptē̂xis Transliteration B: ptēxis Transliteration C: ptiksis Beta Code: pth=cis

English (LSJ)

εως, ἡ, (πτήσσω)    A terror, Aq., Sm., Thd.Pr.18.7.

German (Pape)

[Seite 810] ἡ, das Schrecken, Erschrecken, Arist. Mrab. 157.

Greek (Liddell-Scott)

πτῆξις: ἡ, (πτήσσω) φόβος, μνημονεύεται ἐκ τοῦ Ἀριστ. π. Θαυμασ., Ἀκύλ. ἐν Παλ. Διαθ., κλπ.

Greek Monolingual

-ήξεως, ἡ, Α πτήσσω
το να ζαρώνει κανείς από φόβο.

Russian (Dvoretsky)

πτῆξις: εως ἡ страх, испуг (Arst. - v. l. к πῆξις).