καταβροχή: Difference between revisions
From LSJ
Βλάπτει τὸν ἄνδρα θυμὸς εἰς ὀργὴν πεσών → Nociva res est animus irae traditus → Es schadet, wenn des Mannes Sinn dem Zorn verfällt
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=katavrochi | |Transliteration C=katavrochi | ||
|Beta Code=katabroxh/ | |Beta Code=katabroxh/ | ||
|Definition=ἡ, <span class="sense" | |Definition=ἡ, <span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[soaking]], [[steeping]], Dsc.1.54 (pl.), Thd.<span class="title">Pr.</span>3.8, <span class="bibl">Orib. 10.15.2</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 22:45, 10 December 2020
English (LSJ)
ἡ, A soaking, steeping, Dsc.1.54 (pl.), Thd.Pr.3.8, Orib. 10.15.2.
German (Pape)
[Seite 1341] ἡ, das Benetzen, Durchnässen, Einweichen, Galen. u. a. Sp.
Greek (Liddell-Scott)
καταβροχή: ἡ, κατάβρεγμα, πότισμα, μαλάκωμα, καταβροχῇ διὰ γλυκέος ἐλαίου χρηστέον Γαλην. τ. 14, σ. 448, 1.
Greek Monolingual
καταβροχή, ἡ (Α) καταβρέχω
το κατάβρεγμα.