ταγηνίζω: Difference between revisions
From LSJ
ἀλλὰ διὰ τῆς ἀγάπης δουλεύετε ἀλλήλοις. ὁ γὰρ πᾶς νόμος ἐν ἑνὶ λόγῳ πεπλήρωται, ἐν τῷ Ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν → but be enslaved to each other through love; for the whole Torah is fulfilled in one statement: You will love your neighbor as yourself (Galatians 5:13f.)
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=taginizo | |Transliteration C=taginizo | ||
|Beta Code=taghni/zw | |Beta Code=taghni/zw | ||
|Definition=<span class="sense" | |Definition=<span class="sense"> <span class="bld">A</span> = [[τηγανίζω]], [[fry]], [[broil]], <span class="bibl">Eup.351</span>, Gal.6.637, al.:—Pass., <span class="bibl">Ph.2.250</span>, Gal.6.768.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 08:30, 12 December 2020
English (LSJ)
A = τηγανίζω, fry, broil, Eup.351, Gal.6.637, al.:—Pass., Ph.2.250, Gal.6.768.
German (Pape)
[Seite 1063] braten, rösten, Eupol. bei Ath. I, 17, S. ταγηνίτης.
Greek (Liddell-Scott)
τᾰγηνίζω: τηγανίζω, ὡς καὶ νῦν, Εὔπολις ἐν Ἀδήλ. 2, Γαλην. τ. 6, σ. 637, 2., 725, 3.
Greek Monolingual
Α
βλ. τηγανίζω.