οὐσιόω: Difference between revisions

From LSJ

τὸν αὐτὸν ἔρανον ἀποδοῦναι → pay him back in his own coin, repay him in his own coin, pay someone back in their own coin, pay back in someone's own coin, give tit for tat, pay back in kind

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ousioo
|Transliteration C=ousioo
|Beta Code=ou)sio/w
|Beta Code=ou)sio/w
|Definition=(<b class="b3">οὐσία</b> II) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">invest with being, existence</b> or [[substance]], <span class="bibl">Plot.6.1.10</span>, Suppl. ad <span class="bibl">Procl.<span class="title">in Prm.</span> p.1003</span> S., <span class="bibl">Dam.<span class="title">Pr.</span>80</span>, <span class="bibl">Phlp.<span class="title">in GA</span>7.26</span>, <span class="bibl">39.7</span>, <span class="bibl">Simp. <span class="title">in Cat.</span>129.23</span>:—Pass., <b class="b2">to be existent</b> or [[have essence]] or [[substance]], <span class="bibl">Porph.<span class="title">in Cat.</span>99.7</span>, Id. ap. Stob.3.21.28, <span class="bibl">Procl.<span class="title">in Cra.</span>p.57</span> P., <span class="bibl">Syrian. <span class="title">in Metaph.</span>7.24</span>, <span class="bibl">Dam.<span class="title">Pr.</span>83</span> bis, <span class="bibl">Simp.<span class="title">in Epict.</span>p.129</span> D., etc.</span>
|Definition=(<b class="b3">οὐσία</b> II) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">invest with being, existence</b> or [[substance]], <span class="bibl">Plot.6.1.10</span>, Suppl. ad <span class="bibl">Procl.<span class="title">in Prm.</span> p.1003</span> S., <span class="bibl">Dam.<span class="title">Pr.</span>80</span>, <span class="bibl">Phlp.<span class="title">in GA</span>7.26</span>, <span class="bibl">39.7</span>, <span class="bibl">Simp. <span class="title">in Cat.</span>129.23</span>:—Pass., [[to be existent]] or [[have essence]] or [[substance]], <span class="bibl">Porph.<span class="title">in Cat.</span>99.7</span>, Id. ap. Stob.3.21.28, <span class="bibl">Procl.<span class="title">in Cra.</span>p.57</span> P., <span class="bibl">Syrian. <span class="title">in Metaph.</span>7.24</span>, <span class="bibl">Dam.<span class="title">Pr.</span>83</span> bis, <span class="bibl">Simp.<span class="title">in Epict.</span>p.129</span> D., etc.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 13:39, 1 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: οὐσιόω Medium diacritics: οὐσιόω Low diacritics: ουσιόω Capitals: ΟΥΣΙΟΩ
Transliteration A: ousióō Transliteration B: ousioō Transliteration C: ousioo Beta Code: ou)sio/w

English (LSJ)

(οὐσία II)

   A invest with being, existence or substance, Plot.6.1.10, Suppl. ad Procl.in Prm. p.1003 S., Dam.Pr.80, Phlp.in GA7.26, 39.7, Simp. in Cat.129.23:—Pass., to be existent or have essence or substance, Porph.in Cat.99.7, Id. ap. Stob.3.21.28, Procl.in Cra.p.57 P., Syrian. in Metaph.7.24, Dam.Pr.83 bis, Simp.in Epict.p.129 D., etc.

German (Pape)

[Seite 420] zum Wesen machen, mit Realität begaben, schaffen, u. pass. mit Wesen begabt, geschaffen, sein, Sp.

Greek (Liddell-Scott)

οὐσιόω: (οὐσία ΙΙ) περιβάλλω μὲ οὐσίαν, φέρω εἰς ὕπαρξιν, Ἡσύχ. -Παθ., ὑπάρχω, Συνέσ. 137Α, Πορφύρ. παρὰ Στοβ. 186. 24, Σιμπλίκ., κτλ. -Ἐντεῦθεν οὐσίωσις, εως, ἡ Ἐκκλ.