προσκαθιδρύω: Difference between revisions

From LSJ

αἱ μέν ἀποφάσεις ἐπί τῶν θείων ἀληθεῖς, αἱ δέ καταφάσεις ἀνάρμοστοι τῇ κρυφιότητι τῶν ἀποῤῥήτων → as concerns the things of the gods, negative pronouncements are true, but positive ones are inadequate to their hidden character

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=proskathidryo
|Transliteration C=proskathidryo
|Beta Code=proskaqidru/w
|Beta Code=proskaqidru/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[place upon]], περίαπτα ξοάνοις <span class="bibl">Ph.2.559</span> (Pass.).</span>
|Definition=<span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[place upon]], περίαπτα ξοάνοις <span class="bibl">Ph.2.559</span> (Pass.).</span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 19:25, 11 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προσκαθιδρύω Medium diacritics: προσκαθιδρύω Low diacritics: προσκαθιδρύω Capitals: ΠΡΟΣΚΑΘΙΔΡΥΩ
Transliteration A: proskathidrýō Transliteration B: proskathidryō Transliteration C: proskathidryo Beta Code: proskaqidru/w

English (LSJ)

   A place upon, περίαπτα ξοάνοις Ph.2.559 (Pass.).

Greek (Liddell-Scott)

προσκαθιδρύω: τοποθετῶ ἐπί τινος, τινί τι Φίλων 2. 559.

Greek Monolingual

Α
τοποθετώ κάτι σε κάτι άλλο.
[ΕΤΥΜΟΛ. < προσ- + καθιδρύω «τοποθετώ, βάζω»].