σιδόεις: Difference between revisions
From LSJ
βωμὸν Ἀριστοτέλης ἱδρύσατο τόνδε Πλάτωνος, ἀνδρὸς ὃν οὐδ' αἰνεῖν τοῖσι κακοῖσι θέμις → Aristotle had this altar of Plato set up — Plato, a man whom the wicked dare not even mention in praise
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=sidoeis | |Transliteration C=sidoeis | ||
|Beta Code=sido/eis | |Beta Code=sido/eis | ||
|Definition=εσσα, εν, <span class="sense" | |Definition=εσσα, εν, <span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[of the pomegranate]], καρπεῖον <span class="bibl">Nic.<span class="title">Al.</span>276</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 22:15, 11 December 2020
English (LSJ)
εσσα, εν, A of the pomegranate, καρπεῖον Nic.Al.276.
German (Pape)
[Seite 880] εσσα, εν, vom Granatapfel, von seiner Farbe, granatroth, Nic. Al. 276.
Greek (Liddell-Scott)
σῐδόεις: εσσα, εν, ὁ ἐκ σίδης (ῥοιᾶς), ὅμοιος ῥοιᾷ, Νικ. Ἀλεξιφ. 276.
Greek Monolingual
-εσσα, -εν, Α
αυτός που προέρχεται από τη σίδη, τη ροδιά, ή ο όμοιος με τη σίδη («σιδόεν καρπεῑον», Νίκ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < σίδη «ροδιά» + κατάλ. -όεις].