ἐξαμπρεύω: Difference between revisions
From LSJ
Ἐχθροῦ παρ' ἀνδρὸς οὐδέν ἐστι χρήσιμον → Inimicus homo nil umquam praestat utile → Von einem Feind kommt niemals etwas Nützliches
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=eksampreyo | |Transliteration C=eksampreyo | ||
|Beta Code=e)campreu/w | |Beta Code=e)campreu/w | ||
|Definition=<span class="sense" | |Definition=<span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[haul out]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">Lys.</span>289</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 18:50, 12 December 2020
English (LSJ)
A haul out, Ar.Lys.289.
German (Pape)
[Seite 867] herauswinden, -schleppen, Ar. Lys. 289.
Greek (Liddell-Scott)
ἐξαμπρεύω: ἐξέλκω, ἐξαμπρεύσομεν τοῦτ’ ἄνευ κανθηλίου Ἀριστοφ. Λυσ. 289.
Spanish (DGE)
arrastrar c. ac. ἐξαμπρεύσομεν τοῦτ' ἄνευ κανθηλίου Ar.Lys.289.
Greek Monolingual
ἐξαμπρεύω (Α) έξαμπρον
σέρνω έξω, τραβώ («χὤπως ποτ' ἐξαμπρεύσομεν τοῡτ' ἄνευ κανθηλίου» — και πώς θα το τραβήξουμε αυτό χωρίς υποζύγιο, Αριστοφ.).
Russian (Dvoretsky)
ἐξαμπρεύω: вытаскивать, выволакивать (τι Arph.).