acre: Difference between revisions
From LSJ
τίς τὸν πλανήτην Οἰδίπουν καθ' ἡμέραν τὴν νῦν σπανιστοῖς δέξεται δωρήμασιν → who on this day shall receive Oedipus the wanderer with scanty gifts
m (Text replacement - "File:woodhouse_\d+\.jpg\|thumb" to "File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window") |
|||
Line 5: | Line 5: | ||
Use [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[πλέθρον]], τό ([[about a quarter of an acre]]). | Use [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[πλέθρον]], τό ([[about a quarter of an acre]]). | ||
[[many broad acres shall I leave you]]: [[πολυπλέθρους δὲ σοὶ γύας λείψω]] ([[Euripides | [[many broad acres shall I leave you]]: [[πολυπλέθρους δὲ σοὶ γύας λείψω]] ([[Euripides]], ''[[Alcibiades]]'' 687). | ||
}} | }} | ||
{{Lewis | {{Lewis |
Latest revision as of 13:28, 14 October 2021
English > Greek (Woodhouse)
substantive
Use P. and V. πλέθρον, τό (about a quarter of an acre).
many broad acres shall I leave you: πολυπλέθρους δὲ σοὶ γύας λείψω (Euripides, Alcibiades 687).
Latin > English (Lewis & Short)
ācre: adv., v. 2. acer.
Latin > French (Gaffiot 2016)
ācrĕ, n., pris advt, v. acer 2.