βραχείς: Difference between revisions

From LSJ

Ὦ τύμβος, ὦ νυμφεῖον, ὦ κατασκαφὴς οἴκησις αἰείφρουρος, οἷ πορεύομαι πρὸς τοὺς ἐμαυτῆς, ὧν ἀριθμὸν ἐν νεκροῖς πλεῖστον δέδεκται Φερσέφασσ' ὀλωλότων. → Tomb, bridal chamber, eternal prison in the caverned rock, whither I go to find mine own, those many who have perished, and whom Persephone hath received among the dead. | Tomb, bridal-chamber, deep-dug eternal prison where I go to find my own, whom in the greatest numbers destruction has seized and Persephone has welcomed among the dead.

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   " to "")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=vracheis
|Transliteration C=vracheis
|Beta Code=braxei/s
|Beta Code=braxei/s
|Definition=εῖσα, έν, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> v. [[βρέχω]].</span>
|Definition=εῖσα, έν, <span class="sense"><span class="bld">A</span> v. [[βρέχω]].</span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 20:35, 29 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βρᾰχείς Medium diacritics: βραχείς Low diacritics: βραχείς Capitals: ΒΡΑΧΕΙΣ
Transliteration A: bracheís Transliteration B: bracheis Transliteration C: vracheis Beta Code: braxei/s

English (LSJ)

εῖσα, έν, A v. βρέχω.

Greek (Liddell-Scott)

βρᾰχείς: εῖσα, έν, ἴδε ἐν λ. βρέχω.

French (Bailly abrégé)

εῖσα, έν;
ao.2 Pass. de βρέχω.

Spanish (DGE)

v. βρέχω.

Greek Monotonic

βρᾰχείς: μτχ. Παθ. αορ. βʹ του βρέχω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

βραχείς -εῖσα -έν ptc. aor. pass. van βρέχω.