βούλησις: Difference between revisions
ὕπνος δεινὸν ἀνθρώποις κακόν → sleep is a terrible evil for humans (Menander, Sententiae monostichoi 1.523)
(4) |
(13_4) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=bou/lhsis | |Beta Code=bou/lhsis | ||
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">willing</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">de An.</span>433a43</span>; β. ἀγαθοῦ ὄρεξις <span class="bibl">Id.<span class="title">Top.</span>146b5</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">EN</span>1111b19</span>; <b class="b3">τῶν ἀδυνάτων, τοῦ τέλους</b>, ib. <span class="bibl">1111b22</span>, <span class="bibl">1113a15</span>; <b class="b2">purpose</b>, πράσσειν β. <span class="bibl">E.<span class="title">HF</span>1305</span>; <b class="b2">wish, desire</b>, <span class="bibl">Th.3.39</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Grg.</span>509d</span>, etc.; <b class="b3">βούλησιν ἐλπίζει</b> entertains a hope and <b class="b2">purpose</b>, <span class="bibl">Th.6.78</span>; κατὰ τὴν β. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Cra.</span>420d</span>, al.; <b class="b3">παρὰ τὴν β</b>. ibid., <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span> 1136b24</span>: pl., <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>688b</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Rh.</span>1378b18</span>; of the gods, <span class="bibl">Polystr. p.10</span> W. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">purpose</b> or <b class="b2">meaning</b> of a poem, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Prt.</span>344b</span>; <b class="b2">signification</b> of a word, <span class="bibl">Id.<span class="title">Cra.</span>421b</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">III</span> <b class="b2">will, testament</b>, β. ἔγγραφος <span class="bibl"><span class="title">PLips.</span>33 ii 10</span> (iv A. D.).</span> | |Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">willing</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">de An.</span>433a43</span>; β. ἀγαθοῦ ὄρεξις <span class="bibl">Id.<span class="title">Top.</span>146b5</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">EN</span>1111b19</span>; <b class="b3">τῶν ἀδυνάτων, τοῦ τέλους</b>, ib. <span class="bibl">1111b22</span>, <span class="bibl">1113a15</span>; <b class="b2">purpose</b>, πράσσειν β. <span class="bibl">E.<span class="title">HF</span>1305</span>; <b class="b2">wish, desire</b>, <span class="bibl">Th.3.39</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Grg.</span>509d</span>, etc.; <b class="b3">βούλησιν ἐλπίζει</b> entertains a hope and <b class="b2">purpose</b>, <span class="bibl">Th.6.78</span>; κατὰ τὴν β. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Cra.</span>420d</span>, al.; <b class="b3">παρὰ τὴν β</b>. ibid., <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span> 1136b24</span>: pl., <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>688b</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Rh.</span>1378b18</span>; of the gods, <span class="bibl">Polystr. p.10</span> W. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">purpose</b> or <b class="b2">meaning</b> of a poem, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Prt.</span>344b</span>; <b class="b2">signification</b> of a word, <span class="bibl">Id.<span class="title">Cra.</span>421b</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">III</span> <b class="b2">will, testament</b>, β. ἔγγραφος <span class="bibl"><span class="title">PLips.</span>33 ii 10</span> (iv A. D.).</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0457.png Seite 457]] ἡ, das Wollen, der Wille, die Absicht, ἔπραξε βούλησιν, ἣν ἐβούλετο Eur. Herc. Fur. 1305; Thuc. 1, 92 u. öfter, wie Folgde; plur., Plat. Legg. X, 896 c; Dem. 25, 88; – ὀνόματος, Bedeutung, Plat. Crat. 421 e. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:47, 2 August 2017
English (LSJ)
εως, ἡ,
A willing, Arist.de An.433a43; β. ἀγαθοῦ ὄρεξις Id.Top.146b5, cf. EN1111b19; τῶν ἀδυνάτων, τοῦ τέλους, ib. 1111b22, 1113a15; purpose, πράσσειν β. E.HF1305; wish, desire, Th.3.39, Pl.Grg.509d, etc.; βούλησιν ἐλπίζει entertains a hope and purpose, Th.6.78; κατὰ τὴν β. Pl.Cra.420d, al.; παρὰ τὴν β. ibid., Arist.EN 1136b24: pl., Pl.Lg.688b, Arist.Rh.1378b18; of the gods, Polystr. p.10 W. II purpose or meaning of a poem, Pl.Prt.344b; signification of a word, Id.Cra.421b. III will, testament, β. ἔγγραφος PLips.33 ii 10 (iv A. D.).
German (Pape)
[Seite 457] ἡ, das Wollen, der Wille, die Absicht, ἔπραξε βούλησιν, ἣν ἐβούλετο Eur. Herc. Fur. 1305; Thuc. 1, 92 u. öfter, wie Folgde; plur., Plat. Legg. X, 896 c; Dem. 25, 88; – ὀνόματος, Bedeutung, Plat. Crat. 421 e.