ἀλιγύγλωσσος: Difference between revisions

From LSJ

Δεῖ τοὺς μὲν εἶναι δυστυχεῖς, τοὺς δ' εὐτυχεῖς → Aliis necesse est bene sit, aliis sit male → Die einen trifft das Unglück, andere das Glück

Menander, Monostichoi, 125
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=aligyglossos
|Transliteration C=aligyglossos
|Beta Code=a)ligu/glwssos
|Beta Code=a)ligu/glwssos
|Definition=ον, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[with no clear voice]], Timo <span class="bibl">5</span>.</span>
|Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[with no clear voice]], Timo <span class="bibl">5</span>.</span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 17:17, 31 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀλιγύγλωσσος Medium diacritics: ἀλιγύγλωσσος Low diacritics: αλιγύγλωσσος Capitals: ΑΛΙΓΥΓΛΩΣΣΟΣ
Transliteration A: aligýglōssos Transliteration B: aligyglōssos Transliteration C: aligyglossos Beta Code: a)ligu/glwssos

English (LSJ)

ον, A with no clear voice, Timo 5.

Greek (Liddell-Scott)

ἀλιγύγλωσσος: -ον, ὁ μὴ ἔχων καθαρὸν ἦχος τῆς φωνῆς, ὁ μὴ ἔχων λιγυρὰν φωνήν, Τίμων παρὰ Σέξτ. Ἐμπ. Μ. 9.57.

Spanish (DGE)

(ἀλῐγύγλωσσος) -ον de voz no clarade Protágoras, Timo SHell.779.

Greek Monolingual

ἀλιγύγλωσσος, -ον (Α)
αυτός που δεν έχει λιγυρή γλώσσα, καθαρή και δυνατή φωνή.
[ΕΤΥΜΟΛ. < - στερητ. + λιγύς «λιγυρός» + -γλωσσος < γλῶσσα.

Russian (Dvoretsky)

ἀλιγύγλωσσος: с хриплым голосом: οὐκ ἀ. Timon ap. Sext. голосистый.