ἐγχρεμετίζω: Difference between revisions

From LSJ

Θορύβους ὀχλώδεις φεῦγε καὶ παροινίας → Vulgi tumultus longe fuge et insaniam → Der Massen Auflauf meide und die Trunkenheit

Menander, Monostichoi, 239
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=egchremetizo
|Transliteration C=egchremetizo
|Beta Code=e)gxremeti/zw
|Beta Code=e)gxremeti/zw
|Definition=fut. -ίσω, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[to neigh in]], <span class="bibl">Poll.10.56</span>.</span>
|Definition=fut. -ίσω, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[to neigh in]], <span class="bibl">Poll.10.56</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 00:50, 1 January 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐγχρεμετίζω Medium diacritics: ἐγχρεμετίζω Low diacritics: εγχρεμετίζω Capitals: ΕΓΧΡΕΜΕΤΙΖΩ
Transliteration A: enchremetízō Transliteration B: enchremetizō Transliteration C: egchremetizo Beta Code: e)gxremeti/zw

English (LSJ)

fut. -ίσω, A to neigh in, Poll.10.56.

German (Pape)

[Seite 714] darin wiehern, Poll. 10, 56.

Greek (Liddell-Scott)

ἐγχρεμετίζω: μέλλ. -ίσω, χρεμετίζω ἐντός τινος, ἐπὶ ἵππων χρεμετιζόντων ἐντὸς αὐλωτῶν φιμῶν καὶ ἀποτελούντων ἦχον προσόμοιον αὐλῷ, Πολυδ. Ι΄, 56.

Spanish (DGE)

relinchar Poll.10.56.