συμπροσμείγνυμι: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλὰ πάνυ ἑτοίμως παρορᾷς → but you quite purposely see wrongly

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=symprosmeignymi
|Transliteration C=symprosmeignymi
|Beta Code=sumprosmei/gnumi
|Beta Code=sumprosmei/gnumi
|Definition=intr., <span class="sense"><span class="bld">A</span> to [[be in company with]], συμπροσέμειξα τῷ ἀνδρί <span class="bibl">Pl.<span class="title">Tht.</span>183e</span>.</span>
|Definition=intr., to [[be in company with]], συμπροσέμειξα τῷ ἀνδρί <span class="bibl">Pl.<span class="title">Tht.</span>183e</span>.
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 18:40, 23 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συμπροσμείγνῡμι Medium diacritics: συμπροσμείγνυμι Low diacritics: συμπροσμείγνυμι Capitals: ΣΥΜΠΡΟΣΜΕΙΓΝΥΜΙ
Transliteration A: symprosmeígnymi Transliteration B: symprosmeignymi Transliteration C: symprosmeignymi Beta Code: sumprosmei/gnumi

English (LSJ)

intr., to be in company with, συμπροσέμειξα τῷ ἀνδρί Pl.Tht.183e.

Greek Monolingual

Α
συναναστρέφομαι.
[ΕΤΥΜΟΛ. < συν- + προσμ(ε)ίγνυμι «συναναστρέφομαι»].

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

συμ-προσμείγνυμι [σύν, προσμείγνυμι] in contact komen met, omgaan met met dat.