ἀκκιπήσιος: Difference between revisions

From LSJ

ἄλογον δὴ τὸ μήτε μάχης ἄρξασθαι μήτε τοὺς φίλους φυλάξαι, ἐὰν ὑπό γε τῶν βαρβάρων ἀδικῆσθε → It is irrational neither to begin battle nor to guard the friends, if you are ever wronged by the foreigners

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "<br /><br />" to "<br />")
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ου, ὁ<br /><br /><b class="num">• Alolema(s):</b> ἀκι- Lyd.<i>Mag</i>.p.8.25<br /><br /><b class="num">• Grafía:</b> graf. <i>accipisin</i>, <i>Gloss</i>.3.186, lat. <i>acipenser</i>, cf. ac. sg. [[ἀκυιπήνσερα]] Lyd.<i>Mag</i>.3.63<br />ict. [[esturión]], [[Acipenser sturio (L.)]] Apio <i>Fr.Hist</i>.24, Lyd.ll.cc., dud. <i>accipisin accipiens</i>, <i>Gloss</i>.l.c.<br /><br /><b class="num">• Etimología:</b> Aunque interpr. como préstamo del lat., parece idéntico al nombre egipcio del mismo pez <i>xipen-pennu</i>.
|dgtxt=-ου, ὁ<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> ἀκι- Lyd.<i>Mag</i>.p.8.25<br /><b class="num">• Grafía:</b> graf. <i>accipisin</i>, <i>Gloss</i>.3.186, lat. <i>acipenser</i>, cf. ac. sg. [[ἀκυιπήνσερα]] Lyd.<i>Mag</i>.3.63<br />ict. [[esturión]], [[Acipenser sturio (L.)]] Apio <i>Fr.Hist</i>.24, Lyd.ll.cc., dud. <i>accipisin accipiens</i>, <i>Gloss</i>.l.c.<br /><b class="num">• Etimología:</b> Aunque interpr. como préstamo del lat., parece idéntico al nombre egipcio del mismo pez <i>xipen-pennu</i>.
}}
}}

Revision as of 10:10, 20 July 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀκκιπήσιος Medium diacritics: ἀκκιπήσιος Low diacritics: ακκιπήσιος Capitals: ΑΚΚΙΠΗΣΙΟΣ
Transliteration A: akkipḗsios Transliteration B: akkipēsios Transliteration C: akkipisios Beta Code: a)kkiph/sios

English (LSJ)

ὁ, Lat. A acipenser, sturgeon, Apionap.Ath.7.294f.

Greek (Liddell-Scott)

ἀκκιπήσιος: ὁ, Λατ. acipenser, ἰχθὺς περιζήτητος παρὰ τοῖς ἀρχαίοις καὶ λίαν δαπανηρός, εἶδος ὀξυρρύγχου, «ξυρρύχι», Ἀθ. 294F.

Spanish (DGE)

-ου, ὁ
• Alolema(s): ἀκι- Lyd.Mag.p.8.25
• Grafía: graf. accipisin, Gloss.3.186, lat. acipenser, cf. ac. sg. ἀκυιπήνσερα Lyd.Mag.3.63
ict. esturión, Acipenser sturio (L.) Apio Fr.Hist.24, Lyd.ll.cc., dud. accipisin accipiens, Gloss.l.c.
• Etimología: Aunque interpr. como préstamo del lat., parece idéntico al nombre egipcio del mismo pez xipen-pennu.