ἐμμέριμνος: Difference between revisions
From LSJ
Θησαυρός ἐστι τῶν κακῶν κακὴ γυνή → Ingens mali thesaurus est mulier mala → Ein Schatz an allem Schlechten ist ein schlechtes Weib
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
mNo edit summary |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=emmerimnos | |Transliteration C=emmerimnos | ||
|Beta Code=e)mme/rimnos | |Beta Code=e)mme/rimnos | ||
|Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[in anxiety]], Cat.Cod.Astr.2.210, Sch.<span class="bibl">E.<span class="title">Or.</span>93</span>. Adv. | |Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[in anxiety]], Cat.Cod.Astr.2.210, Sch.<span class="bibl">E.<span class="title">Or.</span>93</span>. Adv. [[ἐμμερίμνως]] Eust.ad D.P.<span class="title">Praef.</span></span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>de pers. [[inquieto]], [[preocupado]] ἐ. εἰμι μὴ ἄδειαν ἔχουσα Sch.E.<i>Or</i>.93D., ἐμμέριμνοι δὲ εἰσι διὰ τὸ ἐπισκοπεῖν τὰ περὶ τὴν δύναμιν dicho de los poderosos, Anon.<i>in Rh</i>.121.5, cf. Sch.Clem.Al.<i>Paed</i>.181.22, <i>Cat.Cod.Astr</i>.2.210.24.<br /><b class="num">2</b> de abstr. [[bien pensado]] δείξωμεν θεῷ μετάνοιαν ἐμμέριμνον Ephr.Syr.3.312B, Chrys.M.60.737.<br /><b class="num">II</b> adv. | |dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>de pers. [[inquieto]], [[preocupado]] ἐ. εἰμι μὴ ἄδειαν ἔχουσα Sch.E.<i>Or</i>.93D., ἐμμέριμνοι δὲ εἰσι διὰ τὸ ἐπισκοπεῖν τὰ περὶ τὴν δύναμιν dicho de los poderosos, Anon.<i>in Rh</i>.121.5, cf. Sch.Clem.Al.<i>Paed</i>.181.22, <i>Cat.Cod.Astr</i>.2.210.24.<br /><b class="num">2</b> de abstr. [[bien pensado]] δείξωμεν θεῷ μετάνοιαν ἐμμέριμνον Ephr.Syr.3.312B, Chrys.M.60.737.<br /><b class="num">II</b> adv. [[ἐμμερίμνως]] = [[con cuidado]], [[con diligencia]] Eust.407.22, <i>in D.P</i>.p.202.19. | ||
}} | }} |
Revision as of 10:35, 27 May 2022
English (LSJ)
ον, A in anxiety, Cat.Cod.Astr.2.210, Sch.E.Or.93. Adv. ἐμμερίμνως Eust.ad D.P.Praef.
German (Pape)
[Seite 808] besorgt, K. S.
Greek (Liddell-Scott)
ἐμμέριμνος: -ον, ὁ ἐν μερίμνῃ ὤν, πλήρης μερίμνης, Σχόλ. εἰς Εὐρ. Ὀρ. 93.
Spanish (DGE)
-ον
I 1de pers. inquieto, preocupado ἐ. εἰμι μὴ ἄδειαν ἔχουσα Sch.E.Or.93D., ἐμμέριμνοι δὲ εἰσι διὰ τὸ ἐπισκοπεῖν τὰ περὶ τὴν δύναμιν dicho de los poderosos, Anon.in Rh.121.5, cf. Sch.Clem.Al.Paed.181.22, Cat.Cod.Astr.2.210.24.
2 de abstr. bien pensado δείξωμεν θεῷ μετάνοιαν ἐμμέριμνον Ephr.Syr.3.312B, Chrys.M.60.737.
II adv. ἐμμερίμνως = con cuidado, con diligencia Eust.407.22, in D.P.p.202.19.