γρύψ: Difference between revisions
τὰ πρὸ Εὐκλείδου ἐξετάζειν → investigate what happened before the flood, investigate what happened in the distant past, investigate what happened before Euclid, investigate what happened before the year of Euclid
(4) |
(13_5) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=gru/y | |Beta Code=gru/y | ||
|Definition=gen. <b class="b3">γρῡπός, ὁ</b>, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">griffin</b>, Aristeasap. <span class="bibl">Hdt.3.116</span>, cf. <span class="bibl">4.13</span>, <span class="bibl">A. <span class="title">Pr.</span>804</span>, <span class="title">IG</span>12.280.80; τράπεζα ἔχουσα πόδας ἀναγλύπτους γρῦπας <span class="title">SIG</span> 996.10 (Smyrna). </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> a bird, prob. the <b class="b2">Lämmergeier</b>, <span class="bibl">LXX <span class="title">Le.</span> 11.13</span>, <span class="bibl"><span class="title">De.</span>14.13</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">III</span> pl., part of a ship's <b class="b2">tackle</b>, or <b class="b2">anchor</b>, Hsch.</span> | |Definition=gen. <b class="b3">γρῡπός, ὁ</b>, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">griffin</b>, Aristeasap. <span class="bibl">Hdt.3.116</span>, cf. <span class="bibl">4.13</span>, <span class="bibl">A. <span class="title">Pr.</span>804</span>, <span class="title">IG</span>12.280.80; τράπεζα ἔχουσα πόδας ἀναγλύπτους γρῦπας <span class="title">SIG</span> 996.10 (Smyrna). </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> a bird, prob. the <b class="b2">Lämmergeier</b>, <span class="bibl">LXX <span class="title">Le.</span> 11.13</span>, <span class="bibl"><span class="title">De.</span>14.13</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">III</span> pl., part of a ship's <b class="b2">tackle</b>, or <b class="b2">anchor</b>, Hsch.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0507.png Seite 507]] [[γρυπός]], ὁ, der Greif (vgl. [[γρυπός]], nach dem Schnabel benannt), ein fabelhafter Vogel, Her. 3, 116 u. öfter, der ihrer als Wächter der Goldgruben u. ihres Kampfes mit den Arimaspen erwähnt; vgl. Aesch. Prom. 806 u. Ael. H. A. 4, 27; Arr. An. 5, 4, 7; Paus. 8, 2, 7 u. a. Sp. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:20, 2 August 2017
English (LSJ)
gen. γρῡπός, ὁ,
A griffin, Aristeasap. Hdt.3.116, cf. 4.13, A. Pr.804, IG12.280.80; τράπεζα ἔχουσα πόδας ἀναγλύπτους γρῦπας SIG 996.10 (Smyrna). II a bird, prob. the Lämmergeier, LXX Le. 11.13, De.14.13. III pl., part of a ship's tackle, or anchor, Hsch.
German (Pape)
[Seite 507] γρυπός, ὁ, der Greif (vgl. γρυπός, nach dem Schnabel benannt), ein fabelhafter Vogel, Her. 3, 116 u. öfter, der ihrer als Wächter der Goldgruben u. ihres Kampfes mit den Arimaspen erwähnt; vgl. Aesch. Prom. 806 u. Ael. H. A. 4, 27; Arr. An. 5, 4, 7; Paus. 8, 2, 7 u. a. Sp.