δορίπληκτος: Difference between revisions
From LSJ
Πατὴρ οὐχ ὁ γεννήσας, ἀλλ' ὁ θρέψας σε → Non qui te genuit, est qui nutrivit pater → Dein Vater ist, wer Nahrung dir, nicht Leben gab | nicht Vater ist, wer Leben, sondern Nahrung gab
m (Text replacement - "<br /><br />" to "<br />") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=doripliktos | |Transliteration C=doripliktos | ||
|Beta Code=dori/plhktos | |Beta Code=dori/plhktos | ||
|Definition=ον, | |Definition=ον, [[smitten by the spear]], Sch.<span class="bibl">E.<span class="title">Andr.</span>653</span>. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 22:55, 23 August 2022
English (LSJ)
ον, smitten by the spear, Sch.E.Andr.653.
German (Pape)
[Seite 658] mit dem Speere geschlagen, getroffen; so erkl. Schol. Eur. Andr. 654 δοριπετής.
Greek (Liddell-Scott)
δορίπληκτος: -ον, πληγεὶς διὰ τοῦ δόρατος, Σχόλ. Εὐρ.· πρβλ. δουρίπηκτος.
Spanish (DGE)
-ον
• Alolema(s): δουρί- A.Th.278
capturado en la guerra λάφυρα A.l.c., cf. Sch.E.Andr.653.
Greek Monolingual
δορίπληκτος, -ον (Α)
χτυπημένος από δόρυ.