χρυσών: Difference between revisions
From LSJ
Τῶν εὐτυχούντων πάντες εἰσὶ συγγενεῖς → Felicium se quisque cognatum vocat → Ein jeder wähnt sich mit den Glücklichen verwandt
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=chryson | |Transliteration C=chryson | ||
|Beta Code=xrusw/n | |Beta Code=xrusw/n | ||
|Definition=ῶνος, ὁ, | |Definition=ῶνος, ὁ, [[treasure]], PLips.102.7 (iv A. D.). | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 20:25, 23 August 2022
English (LSJ)
ῶνος, ὁ, treasure, PLips.102.7 (iv A. D.).
German (Pape)
[Seite 1383] ῶνος, ὁ, der Schatz, Nicet.
Greek (Liddell-Scott)
χρῡσών: -ῶνος, ὁ, θησαυρός, Βυζ.
Greek Monolingual
-ῶνος, ὁ, ΜΑ
θησαυροφυλάκιο
μσν.
στον πληθ. οἱ χρυσῶνες
οι κατασκευαστές χρυσών νομισμάτων σε νομισματοκοπείο.
[ΕΤΥΜΟΛ. < χρυσῶ «επιχρυσώνω» + επίθημα -ών, -ῶνος (πρβλ. ἀγ-ών)].