βασανιστήριον: Difference between revisions

From LSJ

Κακοῦ γὰρ ἀνδρὸς δῶρ' ὄνησιν οὐκ ἔχει → Nil utilitatis improbi in donis viri → Geschenke eines Schurken sind nicht von Gewinn

Menander, Monostichoi, 292
m (Text replacement - " in pl." to " in plural")
m (Text replacement - ".[[" to ". [[")
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''βᾰσᾰνιστήριον''': τό, ὁ [[τόπος]] τῶν βασάνων,κολαστήριον,Θεόπομπ.Κωμ. Ἀδηλ.1. ΙΙ.[[δοκιμαστήριον]], [[δοκιμή]], Θεμίστ. 248Α.
|lstext='''βᾰσᾰνιστήριον''': τό, ὁ [[τόπος]] τῶν βασάνων,κολαστήριον,Θεόπομπ.Κωμ. Ἀδηλ.1. ΙΙ. [[δοκιμαστήριον]], [[δοκιμή]], Θεμίστ. 248Α.
}}
}}

Revision as of 08:30, 21 September 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βᾰσᾰνιστήριον Medium diacritics: βασανιστήριον Low diacritics: βασανιστήριον Capitals: ΒΑΣΑΝΙΣΤΗΡΙΟΝ
Transliteration A: basanistḗrion Transliteration B: basanistērion Transliteration C: vasanistirion Beta Code: basanisth/rion

English (LSJ)

τό, A question-chamber, Theopomp.Com.63, Polyaen.8.62, Phalar.Ep.82, 115; of the stocks, Sm.Je.20.2. II in plural, instruments of torture, Plu.2.315d, Charito 4.2, Them.Or.13.175c. III touchstone, test, χρυσοῦ, πορφύρας ib.21.247b: metaph., ib.248a.

German (Pape)

[Seite 436] τό, 1) der Prüfstein, Sp., wie Themist. – 2) die Folterkammer, Theop. com. bei E. M. 411, 33; Polyaen. 8. 62.

Greek (Liddell-Scott)

βᾰσᾰνιστήριον: τό, ὁ τόπος τῶν βασάνων,κολαστήριον,Θεόπομπ.Κωμ. Ἀδηλ.1. ΙΙ. δοκιμαστήριον, δοκιμή, Θεμίστ. 248Α.