βάραθρος: Difference between revisions

From LSJ

ᾄδεις ὥσπερ εἰς Δῆλον πλέων → you sing as if you were sailing to Delos

Source
m (Text replacement - " ," to ",")
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=varathros
|Transliteration C=varathros
|Beta Code=ba/raqros
|Beta Code=ba/raqros
|Definition=[<b class="b3">βᾰ], ὁ,</b> <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[one that ought to be thrown into the pit]], <span class="bibl">Luc. <span class="title">Pseudol.</span>17</span> (but perhaps neut.).</span>
|Definition=[<b class="b3">βᾰ], ὁ,</b> [[one that ought to be thrown into the pit]], <span class="bibl">Luc. <span class="title">Pseudol.</span>17</span> (but perhaps neut.).
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 20:35, 23 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βάραθρος Medium diacritics: βάραθρος Low diacritics: βάραθρος Capitals: ΒΑΡΑΘΡΟΣ
Transliteration A: bárathros Transliteration B: barathros Transliteration C: varathros Beta Code: ba/raqros

English (LSJ)

[βᾰ], ὁ, one that ought to be thrown into the pit, Luc. Pseudol.17 (but perhaps neut.).

German (Pape)

[Seite 432] ὁ, ein Mensch, der in die Verbrechergrube, βάραθρον, geworfen zu werden verdient, Luc. Pseud. 17.

Greek (Liddell-Scott)

βάραθρος: ὁ, ὁ ἄξιος νὰ ῥιφθῇ εἰς τὸν λάκκον, (βάραθρον), Λουκ. Ψευδολ. 17.

Greek Monolingual

βάραθρος, ο (Α)
άξιος να ριχτεί σε βάραθρο.

Russian (Dvoretsky)

βάραθρος: ὁ бран. заслуживающий быть сброшенным в баратр, т. е. негодяй Luc.