ἀδίκαστος: Difference between revisions

From LSJ

νᾶφε καὶ μέμνασο ἀπιστεῖν → keep a clear head and remember not to believe a thing (Epicharmus fr. 250)

Source
m (Text replacement - "'''Étymologie:''' ἀ," to "'''Étymologie:''' ,")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2, $3 $4")
Line 23: Line 23:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἀδίκαστος:''' оставленный без решения, нерешенный ([[ἄκριτος]] καὶ ἀ. Plat.; [[δίκη]] Luc.).
|elrutext='''ἀδίκαστος:''' [[оставленный без решения]], [[нерешенный]] ([[ἄκριτος]] καὶ ἀ. Plat.; [[δίκη]] Luc.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[δικάζω]]<br />[[undecided]], Luc.
|mdlsjtxt=[[δικάζω]]<br />[[undecided]], Luc.
}}
}}

Revision as of 12:00, 20 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀδίκαστος Medium diacritics: ἀδίκαστος Low diacritics: αδίκαστος Capitals: ΑΔΙΚΑΣΤΟΣ
Transliteration A: adíkastos Transliteration B: adikastos Transliteration C: adikastos Beta Code: a)di/kastos

English (LSJ)

ον, without judgement given, Pl.Ti.51c; δίκη IG12(2).530 (Eresos); undecided, Luc.Bis Acc.23. Adv. ἀδικάστως = without judgement, Aesop.223.

Greek (Liddell-Scott)

ἀδίκαστος: -ον, ὁ μὴ δικασθείς, Πλάτ. Τίμ. 51C., μὴ ἀποφασισθείς, Λουκ. Δὶς κατηγορ. 23. ἐπίρρ. -τως, Αἴσωπ.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
non jugé, non décidé.
Étymologie: , δικάζω.

Spanish (DGE)

-ον
• Prosodia: [-ῐ-]
I 1sobre lo que no se emite juicio de una cuestión fil., Pl.Ti.51c
sin resolver, sin fallarδίκη Luc.Bis Acc.23, cf. ILaod.Lyk.5.3 (II a.C.), IG 12(2).530 (Ereso, heleníst.).
2 no condenado de pers., Nonn.Par.Eu.Io.19.12.
II adv. ἀδικάστως = impunemente Hsch.s.u. ἀδαμία.

Greek Monotonic

ἀδίκαστος: -ον (δικάζω), αυτός που δεν έχει δικαστεί, δεν έχει αποφασιστεί, σε Λουκ.

Russian (Dvoretsky)

ἀδίκαστος: оставленный без решения, нерешенный (ἄκριτος καὶ ἀ. Plat.; δίκη Luc.).

Middle Liddell

δικάζω
undecided, Luc.