ἀντιδιαστέλλω: Difference between revisions
ἐν πίθῳ τὴν κεραμείαν μανθάνειν → in breaking many pots, the potter learns his craft | of those who undertake the most difficult tasks without learning the elements of the art | don't run before you can walk
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
|||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a)ntidiaste/llw | |Beta Code=a)ntidiaste/llw | ||
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[distinguish]], [[discriminate]], <span class="bibl">Str.10.2.17</span>; ἁπλᾶ καὶ σύνθετα <span class="bibl">Plot.6.1.29</span>; τι ἀπό τινος <span class="bibl">Longin.<span class="title">Proll.Heph.</span>p.83C.</span>:—Med., [[controvert]], <span class="bibl">Sor.2.54</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[contrast]], [[oppose]], τί τινι <span class="bibl">S.E.<span class="title">P.</span>1.9</span>; τινὰς πρός τινας <span class="bibl">D.H.<span class="title">Th.</span>32</span>; τιπρός τι <span class="bibl">Alex.Aphr.<span class="title">in Metaph.</span>400.17</span>:—Pass., <span class="bibl">A.D.<span class="title">Synt.</span>14.24</span>.</span> | |Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[distinguish]], [[discriminate]], <span class="bibl">Str.10.2.17</span>; ἁπλᾶ καὶ σύνθετα <span class="bibl">Plot.6.1.29</span>; τι ἀπό τινος <span class="bibl">Longin.<span class="title">Proll.Heph.</span>p.83C.</span>:—Med., [[controvert]], <span class="bibl">Sor.2.54</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[contrast]], [[oppose]], τί τινι <span class="bibl">S.E.<span class="title">P.</span>1.9</span>; τινὰς πρός τινας <span class="bibl">D.H.<span class="title">Th.</span>32</span>; τιπρός τι <span class="bibl">Alex.Aphr.<span class="title">in Metaph.</span>400.17</span>:—Pass., <span class="bibl">A.D.<span class="title">Synt.</span>14.24</span>.</span> | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[distinguir]] τὴν ὁμωνυμίαν de varios lugares, Str.10.2.17, ἁπλᾶ καὶ σύνθετα Plot.6.1.29, ἀπὸ ῥυθμών τὰ μέτρα Longin.<i>Prol.Heph</i>.4.<br /><b class="num">2</b> [[comparar]], [[oponer]] c. ac. y dat. αὐτοῖς τὰ νοητά S.E.<i>P</i>.1.9, τὸν νοῦν τῇ σοφίᾳ Gr.Nyss.<i>Apoll</i>.190.7<br /><b class="num">•</b>c. ac. y πρός más ac., πρὸς αὐτὸν (Θηρίον) τὸν Κένταυρον Sch.Arat.441M., ἀντιδιέσταλκε δὲ τὰς κινουμένας πρὸς τὰς μαθηματικάς Alex.Aphr.<i>in Metaph</i>.400.17, cf. en v. pas., A.D.<i>Synt</i>.14.24<br /><b class="num">•</b>en v. med. [[oponerse]] πρὸς τοὺς κακούργους D.H.<i>Th</i>.32, τοῖς ῥηθεῖσι Sor.131.8, τῇ συμβολικῇ δικαιοσύνῃ Origenes M.17.153B, Hsch. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 15: | Line 18: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀντιδιαστέλλω''': [[διακρίνω]] ἐκ παραθέσεως δύο πραγμάτων τὸ ἓν ἀπὸ τοῦ ἄλλου, οὐκ ἀντιδιέστειλε δὲ τὴν ὁμωνυμίαν Στραβ. 457· ἀντιδιέστειλε γὰρ [[ἐκεῖνος]] ἀπὸ ῥυθμῶν τὰ μέτρα Λογγίνου Ἀποσπ. 3. 5: -Μέσ., ἀντ. [[πρός]] τινα Διον. Ἁλ. περὶ Θουκ. 32. ΙΙ. [[ἀντιτάσσω]], ἀντιδιαστέλλομεν αὐτοῖς τὰ νοητὰ Σέξτ. Ἐμπ. π. Π. 1. 9. | |lstext='''ἀντιδιαστέλλω''': [[διακρίνω]] ἐκ παραθέσεως δύο πραγμάτων τὸ ἓν ἀπὸ τοῦ ἄλλου, οὐκ ἀντιδιέστειλε δὲ τὴν ὁμωνυμίαν Στραβ. 457· ἀντιδιέστειλε γὰρ [[ἐκεῖνος]] ἀπὸ ῥυθμῶν τὰ μέτρα Λογγίνου Ἀποσπ. 3. 5: -Μέσ., ἀντ. [[πρός]] τινα Διον. Ἁλ. περὶ Θουκ. 32. ΙΙ. [[ἀντιτάσσω]], ἀντιδιαστέλλομεν αὐτοῖς τὰ νοητὰ Σέξτ. Ἐμπ. π. Π. 1. 9. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 13:34, 1 October 2022
English (LSJ)
A distinguish, discriminate, Str.10.2.17; ἁπλᾶ καὶ σύνθετα Plot.6.1.29; τι ἀπό τινος Longin.Proll.Heph.p.83C.:—Med., controvert, Sor.2.54. II contrast, oppose, τί τινι S.E.P.1.9; τινὰς πρός τινας D.H.Th.32; τιπρός τι Alex.Aphr.in Metaph.400.17:—Pass., A.D.Synt.14.24.
Spanish (DGE)
1 distinguir τὴν ὁμωνυμίαν de varios lugares, Str.10.2.17, ἁπλᾶ καὶ σύνθετα Plot.6.1.29, ἀπὸ ῥυθμών τὰ μέτρα Longin.Prol.Heph.4.
2 comparar, oponer c. ac. y dat. αὐτοῖς τὰ νοητά S.E.P.1.9, τὸν νοῦν τῇ σοφίᾳ Gr.Nyss.Apoll.190.7
•c. ac. y πρός más ac., πρὸς αὐτὸν (Θηρίον) τὸν Κένταυρον Sch.Arat.441M., ἀντιδιέσταλκε δὲ τὰς κινουμένας πρὸς τὰς μαθηματικάς Alex.Aphr.in Metaph.400.17, cf. en v. pas., A.D.Synt.14.24
•en v. med. oponerse πρὸς τοὺς κακούργους D.H.Th.32, τοῖς ῥηθεῖσι Sor.131.8, τῇ συμβολικῇ δικαιοσύνῃ Origenes M.17.153B, Hsch.
German (Pape)
[Seite 251] einander entgegensetzen u. dadurch unterscheiden, Dion. Hal.; med., Proleg. Hermog. p. 36.
Greek (Liddell-Scott)
ἀντιδιαστέλλω: διακρίνω ἐκ παραθέσεως δύο πραγμάτων τὸ ἓν ἀπὸ τοῦ ἄλλου, οὐκ ἀντιδιέστειλε δὲ τὴν ὁμωνυμίαν Στραβ. 457· ἀντιδιέστειλε γὰρ ἐκεῖνος ἀπὸ ῥυθμῶν τὰ μέτρα Λογγίνου Ἀποσπ. 3. 5: -Μέσ., ἀντ. πρός τινα Διον. Ἁλ. περὶ Θουκ. 32. ΙΙ. ἀντιτάσσω, ἀντιδιαστέλλομεν αὐτοῖς τὰ νοητὰ Σέξτ. Ἐμπ. π. Π. 1. 9.
Greek Monolingual
(Α ἀντιδιαστέλλω)
παραθέτω και κάνω διάκριση
αρχ.
αντιτάσσω.
Russian (Dvoretsky)
ἀντιδιαστέλλω: противополагать, противопоставлять (τινί τι Sext.).