ἀρχιεράομαι: Difference between revisions

From LSJ

Στέργει γὰρ οὐδεὶς ἄγγελον κακῶν ἐπῶν → No one loves the bearer of bad news

Sophocles, Antigone, 277
m (Text replacement - "(<b class="b2">)([\w\s'-]+)(<\/b>)" to "$2")
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=archieraomai
|Transliteration C=archieraomai
|Beta Code=a)rxiera/omai
|Beta Code=a)rxiera/omai
|Definition=Med., <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[to be high-priest]] or [[priestess]], <span class="bibl">LXX <span class="title">4 Ma.</span> 4.18</span>, <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>17.19.1</span>, <span class="title">OGI</span>544.14 (Ancyra), <span class="title">IG</span>14.1878, <span class="title">BSA</span>16.120 (Pisidia, iii A.D.), etc.: pf. part. ἠρχιεραμένος <span class="title">IGRom.</span>3.1475 (Iconium).</span>
|Definition=Med., [[to be high-priest]] or [[priestess]], <span class="bibl">LXX <span class="title">4 Ma.</span> 4.18</span>, <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>17.19.1</span>, <span class="title">OGI</span>544.14 (Ancyra), <span class="title">IG</span>14.1878, <span class="title">BSA</span>16.120 (Pisidia, iii A.D.), etc.: pf. part. ἠρχιεραμένος <span class="title">IGRom.</span>3.1475 (Iconium).
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 10:50, 24 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀρχῐεράομαι Medium diacritics: ἀρχιεράομαι Low diacritics: αρχιεράομαι Capitals: ΑΡΧΙΕΡΑΟΜΑΙ
Transliteration A: archieráomai Transliteration B: archieraomai Transliteration C: archieraomai Beta Code: a)rxiera/omai

English (LSJ)

Med., to be high-priest or priestess, LXX 4 Ma. 4.18, J.AJ17.19.1, OGI544.14 (Ancyra), IG14.1878, BSA16.120 (Pisidia, iii A.D.), etc.: pf. part. ἠρχιεραμένος IGRom.3.1475 (Iconium).

Greek (Liddell-Scott)

ἀρχιεράομαι: Μέσ. εἶμαι, διατελῶ ἀρχιερεὺς ἢ πρώτη ἱέρεια, ὁ δὲ ἐπέτρεψεν αὐτῷ ἀρχιερᾶσθαι Ἰωσήπ. Μακκ. 4. 502, 43· ἀρχιερασαμένην τῆς σεβαστῆς Συλλ. Ἐπιγρ. 1929, 3422, κ. ἀλλ.

French (Bailly abrégé)

-ῶμαι;
être grand-prêtre en parl. du grand-prêtre des Juifs.
Étymologie: ἀρχιερεύς.

Spanish (DGE)

• Morfología: [part. perf. ἠρχιεραμένος IGR 3.1475]
ser sumo sacerdote en el culto hebreo, LXX 4Ma.4.18, I.AI 17.207, BI 1.270
en el culto imperial de época romana ser sumo sacerdote de una provincia OGI 544.14 (Ancira), IEphesos 3072.26 (III d.C.), ἀ. τῶν Σεβαστῶν IG 14.1878, cf. SEG 26.784.6 (Augusta Traiana II d.C.), BSA 16.120 (Pisidia III d.C.), IGR l.c.