σφέκλον: Difference between revisions

From LSJ

μή, φίλα ψυχά, βίον ἀθάνατον σπεῦδε, τὰν δ' ἔμπρακτον ἄντλει μαχανάν → Oh! my soul do not aspire to eternal life, but exhaust the limits of the possible. | Do not yearn, O my soul, for immortal life! Use to the utmost the skill that is yours. | Do not, my soul, strive for the life of the immortals, but exhaust the practical means at your disposal.

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (LSJ1 replacement)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=sfeklon
|Transliteration C=sfeklon
|Beta Code=sfe/klon
|Beta Code=sfe/klon
|Definition=τό, = Lat. [[speculum]], <span class="bibl">Phlp. <span class="title">in Ph.</span>642.17</span> ([[varia lectio|v.l.]] [[ὕελον]]).
|Definition=τό, = Lat. [[speculum]], Phlp. ''in Ph.''642.17 ([[varia lectio|v.l.]] [[ὕελον]]).
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 11:42, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σφέκλον Medium diacritics: σφέκλον Low diacritics: σφέκλον Capitals: ΣΦΕΚΛΟΝ
Transliteration A: sphéklon Transliteration B: spheklon Transliteration C: sfeklon Beta Code: sfe/klon

English (LSJ)

τό, = Lat. speculum, Phlp. in Ph.642.17 (v.l. ὕελον).

Greek (Liddell-Scott)

σφέκλον: τό, τὸ Λατ. speculum, εἴδωλον, εἰκών, Ἰω. Φιλοπ.

Greek Monolingual

τὸ, Α
βλ. σπέκλον.