ψευδόδειπνον: Difference between revisions

From LSJ

εἰ ἀποκρυπτόντων τῶν Μήδων τὸν ἥλιον ὑπὸ σκιῇ ἔσοιτο πρὸς αὐτοὺς ἡ μάχη καὶ οὐκ ἐν ἡλίῳ → if the Medes hid the sun, the battle would be to them in the shade and not in the sun

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''' τό) ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z\(])" to "$1 $2 $3")
Line 20: Line 20:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ψευδόδειπνον:''' τό мнимая (ненасыщающая) трапеза Aesch.
|elrutext='''ψευδόδειπνον:''' τό [[мнимая]] (ненасыщающая) трапеза Aesch.
}}
}}

Revision as of 11:04, 13 September 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ψευδόδειπνον Medium diacritics: ψευδόδειπνον Low diacritics: ψευδόδειπνον Capitals: ΨΕΥΔΟΔΕΙΠΝΟΝ
Transliteration A: pseudódeipnon Transliteration B: pseudodeipnon Transliteration C: psevdodeipnon Beta Code: yeudo/deipnon

English (LSJ)

τό, false, unreal repast, A.Fr.258 (pl.).

German (Pape)

[Seite 1394] τό, falsche, trügerische Speise, Mahlzeit, Aesch. frg. 238 bei Ath. X, 421.

Greek (Liddell-Scott)

ψευδόδειπνον: τό, ψευδές, οὐχὶ πραγματικὸν δεῖπνον, Αἰσχύλ. Ἀποσπ. 251.

Greek Monolingual

τὸ, Α
φανταστικό, όχι πραγματικό δείπνο.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ψευδ(ο)- + δεῖπνον.

Russian (Dvoretsky)

ψευδόδειπνον: τό мнимая (ненасыщающая) трапеза Aesch.