διανύχιος: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλήλων τὰ βάρη βαστάζετε, καὶ οὕτως ἀναπληρώσετε τὸν νόμον τοῦ Χριστοῦ → bear each other's burdens, and in that way fulfill the anointed King's Law (Galatians 6:2)

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=dianychios
|Transliteration C=dianychios
|Beta Code=dianu/xios
|Beta Code=dianu/xios
|Definition=[ῠ], ον, [[nocturnal]], read by Theon in S.<span class="title">Ichn.</span>66 (lyr.).
|Definition=[ῠ], ον, [[nocturnal]], read by Theon in S.''Ichn.''66 (lyr.).
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ον<br />[[nocturno]] l. de Theo grammaticus a S.<i>Fr</i>.314.72 (v. ap. crít.).
|dgtxt=-ον<br />[[nocturno]] l. de Theo grammaticus a S.<i>Fr</i>.314.72 (v. ap. crít.).
}}
}}

Latest revision as of 12:02, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διανύχιος Medium diacritics: διανύχιος Low diacritics: διανύχιος Capitals: ΔΙΑΝΥΧΙΟΣ
Transliteration A: dianýchios Transliteration B: dianychios Transliteration C: dianychios Beta Code: dianu/xios

English (LSJ)

[ῠ], ον, nocturnal, read by Theon in S.Ichn.66 (lyr.).

Spanish (DGE)

-ον
nocturno l. de Theo grammaticus a S.Fr.314.72 (v. ap. crít.).