ἐνθάλασσος: Difference between revisions
From LSJ
Πρὸς υἱὸν ὀργὴν οὐκ ἔχει χρηστὸς πατήρ → Boni parentis ira nulla in filium → Ein guter Vater zürnt nicht gegen seinen Sohn
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=e)nqa/lassos | |Beta Code=e)nqa/lassos | ||
|Definition=Att. ἐνθάλαττος, ον, [[in the sea]], σπιλάδες <span class="bibl">D.S.3.44</span>; [[by the sea]], πόλις <span class="bibl">Ath.Mech.32.3</span>. | |Definition=Att. ἐνθάλαττος, ον, [[in the sea]], σπιλάδες <span class="bibl">D.S.3.44</span>; [[by the sea]], πόλις <span class="bibl">Ath.Mech.32.3</span>. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> át. -ττος<br /><b class="num">1</b> [[que está en el mar]], [[a flor de agua]] σπιλάδες D.S.3.44.<br /><b class="num">2</b> [[que está junto al mar]], [[marítimo]] πόλις Ath.Mech.32.3. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 15: | Line 18: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἐνθάλασσος''': Ἀττ. -αττος, ον, ὁ ἐν τῇ θαλάσσῃ ἢ παρὰ τὴν θάλασσαν, Διόδ. 2. 43. | |lstext='''ἐνθάλασσος''': Ἀττ. -αττος, ον, ὁ ἐν τῇ θαλάσσῃ ἢ παρὰ τὴν θάλασσαν, Διόδ. 2. 43. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[ἐνθάλασσος]] και αττ. τ. ἐνθάλαττος, -ον (Α)<br /><b>1.</b> [[θαλάσσιος]], αυτός που βρίσκεται [[μέσα]] στη [[θάλασσα]]<br /><b>2.</b> ο [[παραθαλάσσιος]], που βρίσκεται [[δίπλα]], [[κοντά]] στη [[θάλασσα]]. | |mltxt=[[ἐνθάλασσος]] και αττ. τ. ἐνθάλαττος, -ον (Α)<br /><b>1.</b> [[θαλάσσιος]], αυτός που βρίσκεται [[μέσα]] στη [[θάλασσα]]<br /><b>2.</b> ο [[παραθαλάσσιος]], που βρίσκεται [[δίπλα]], [[κοντά]] στη [[θάλασσα]]. | ||
}} | }} |
Revision as of 16:05, 1 October 2022
English (LSJ)
Att. ἐνθάλαττος, ον, in the sea, σπιλάδες D.S.3.44; by the sea, πόλις Ath.Mech.32.3.
Spanish (DGE)
-ον
• Alolema(s): át. -ττος
1 que está en el mar, a flor de agua σπιλάδες D.S.3.44.
2 que está junto al mar, marítimo πόλις Ath.Mech.32.3.
German (Pape)
[Seite 841] att. -ττος, in dem Meere befindlich, D. Sic. 2, 43 σπιλάδες.
Greek (Liddell-Scott)
ἐνθάλασσος: Ἀττ. -αττος, ον, ὁ ἐν τῇ θαλάσσῃ ἢ παρὰ τὴν θάλασσαν, Διόδ. 2. 43.
Greek Monolingual
ἐνθάλασσος και αττ. τ. ἐνθάλαττος, -ον (Α)
1. θαλάσσιος, αυτός που βρίσκεται μέσα στη θάλασσα
2. ο παραθαλάσσιος, που βρίσκεται δίπλα, κοντά στη θάλασσα.