ἀναχαίνω: Difference between revisions
ἡ πρὸς τοὺς ἄρρενας συνουσία → passionate friendship between males
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a)naxai/nw | |Beta Code=a)naxai/nw | ||
|Definition=v. [[ἀναχάσκω]]. | |Definition=v. [[ἀναχάσκω]]. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[abrir la boca]] κἀναχανὼν μέγα Ar.<i>Eq</i>.641, cf. [[LXX]] 2<i>Ma</i>.6.18, Luc.<i>VH</i> 2.1<br /><b class="num">•</b>medic. del cuello de la matriz στόμα ... ἀνακεχηνός Hp.<i>Nat.Mul</i>.45<br /><b class="num">•</b>en v. med. [[abrirse]] Hp.<i>Superf</i>.29.10, <i>Steril</i>.217, cf. [[ἀναχάσκω]].<br /><b class="num">2</b> fig. [[anhelar]], [[encapricharse por]] πρὸς ταῦτα Ephr.Syr.1.25E. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 18: | Line 21: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>f.</i> ἀναχανοῦμαι, <i>ao.2</i> [[ἀνέχανον]], <i>pf.</i> [[ἀνακέχηνα]];<br />ouvrir la bouche toute grande, bâiller.<br />'''Étymologie:''' [[ἀνά]], [[χαίνω]]. | |btext=<i>f.</i> ἀναχανοῦμαι, <i>ao.2</i> [[ἀνέχανον]], <i>pf.</i> [[ἀνακέχηνα]];<br />ouvrir la bouche toute grande, bâiller.<br />'''Étymologie:''' [[ἀνά]], [[χαίνω]]. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 13:12, 1 October 2022
English (LSJ)
v. ἀναχάσκω.
Spanish (DGE)
1 abrir la boca κἀναχανὼν μέγα Ar.Eq.641, cf. LXX 2Ma.6.18, Luc.VH 2.1
•medic. del cuello de la matriz στόμα ... ἀνακεχηνός Hp.Nat.Mul.45
•en v. med. abrirse Hp.Superf.29.10, Steril.217, cf. ἀναχάσκω.
2 fig. anhelar, encapricharse por πρὸς ταῦτα Ephr.Syr.1.25E.
German (Pape)
[Seite 214] (s. χαίνω), nur aor. II., gähnend den Mund öffnen, Luc. V. Hist. I, 31, Gegensatz συμμύω; übh. den Mund aufsperren, ἀναχανὼν μέγα ἀνέκραγον Ar. Equ. 639. Auch von Wunden, aufklaffen, Hippocr. S. ἀναχάσκω.
Greek (Liddell-Scott)
ἀναχαίνω: ἴδε ἐν λ. ἀναχάσκω.
French (Bailly abrégé)
f. ἀναχανοῦμαι, ao.2 ἀνέχανον, pf. ἀνακέχηνα;
ouvrir la bouche toute grande, bâiller.
Étymologie: ἀνά, χαίνω.
Greek Monolingual
Greek Monotonic
ἀναχαίνω: βλ. ἀναχάσκω.
Russian (Dvoretsky)
ἀναχαίνω: широко разевать рот Arph., Luc.