ὑπέρχυσις: Difference between revisions

From LSJ

Ἀλλ' Ἀχέροντι νυμφεύσω → I will become the bride of Acheron

Sophocles, Antigone, 816
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) (\([\p{Cyrillic}\s]+\)) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z\(])" to "$1 $2, $3, $4, $5")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1204.png Seite 1204]] ἡ, das Übergießen, Überschwemmung, Sp., wie Plut.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1204.png Seite 1204]] ἡ, das Übergießen, Überschwemmung, Sp., wie Plut.
}}
{{bailly
|btext=εως (ἡ) :<br />débordement, inondation.<br />'''Étymologie:''' [[ὑπερχέω]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ὑπέρχῠσις''': -εως, ἡ, ξεχείλισμα, ἡ πηγὴ ὑπερέκχυσιν εἰς τὸν ποταμὸν λαμβάνει, ἡ πηγὴ ὑπερχειλεῖ καὶ χύνεται εἰς τὸν ποταμόν, Στράβ. 743, Πλούτ. 2. 502Α, κλπ.
|lstext='''ὑπέρχῠσις''': -εως, ἡ, ξεχείλισμα, ἡ πηγὴ ὑπερέκχυσιν εἰς τὸν ποταμὸν λαμβάνει, ἡ πηγὴ ὑπερχειλεῖ καὶ χύνεται εἰς τὸν ποταμόν, Στράβ. 743, Πλούτ. 2. 502Α, κλπ.
}}
{{bailly
|btext=εως (ἡ) :<br />débordement, inondation.<br />'''Étymologie:''' [[ὑπερχέω]].
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ὑπέρχῠσις:''' εως ἡ<br /><b class="num">1)</b> [[разлитие]] (ὑγρῶν Plut.): ἐκ τῆς ὑπερχύσεως ἐννοήσας τὴν τοῦ στεφάνου μέτρησιν Plut. (Архимед), по вылившейся (воде) вычисливший объем короны;<br /><b class="num">2)</b> (беспорядочное), [[слияние]], [[смешение]], (παρατροπαὶ καὶ ὑπερχύσεις Plut.).
|elrutext='''ὑπέρχῠσις:''' εως ἡ<br /><b class="num">1)</b> [[разлитие]] (ὑγρῶν Plut.): ἐκ τῆς ὑπερχύσεως ἐννοήσας τὴν τοῦ στεφάνου μέτρησιν Plut. (Архимед), по вылившейся (воде) вычисливший объем короны;<br /><b class="num">2)</b> (беспорядочное), [[слияние]], [[смешение]], (παρατροπαὶ καὶ ὑπερχύσεις Plut.).
}}
}}

Revision as of 18:10, 2 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑπέρχῠσις Medium diacritics: ὑπέρχυσις Low diacritics: υπέρχυσις Capitals: ΥΠΕΡΧΥΣΙΣ
Transliteration A: hypérchysis Transliteration B: hyperchysis Transliteration C: yperchysis Beta Code: u(pe/rxusis

English (LSJ)

εως, ἡ, overflow, Eratosth. ap. Str.16.1.15, Plu.2.502a, Philum.Ven.20.2, etc.

German (Pape)

[Seite 1204] ἡ, das Übergießen, Überschwemmung, Sp., wie Plut.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
débordement, inondation.
Étymologie: ὑπερχέω.

Greek (Liddell-Scott)

ὑπέρχῠσις: -εως, ἡ, ξεχείλισμα, ἡ πηγὴ ὑπερέκχυσιν εἰς τὸν ποταμὸν λαμβάνει, ἡ πηγὴ ὑπερχειλεῖ καὶ χύνεται εἰς τὸν ποταμόν, Στράβ. 743, Πλούτ. 2. 502Α, κλπ.

Russian (Dvoretsky)

ὑπέρχῠσις: εως ἡ
1) разлитие (ὑγρῶν Plut.): ἐκ τῆς ὑπερχύσεως ἐννοήσας τὴν τοῦ στεφάνου μέτρησιν Plut. (Архимед), по вылившейся (воде) вычисливший объем короны;
2) (беспорядочное), слияние, смешение, (παρατροπαὶ καὶ ὑπερχύσεις Plut.).