βραδύπορος: Difference between revisions
From LSJ
ὁ χρόνος ἐστὶ δάνος, τὸ ζῆν πικρός ἐσθ' ὁ δανίσας → time is a loan, and he who lent you life is a hard creditor | time is on loan and life's lender is a prick
m (Text replacement - "l’" to "l'") |
mNo edit summary |
||
Line 3: | Line 3: | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">1</b> [[difícil de atravesar]] τὸ πέλαγος Plu.2.941b.<br /><b class="num">2</b> [[que se abre paso lentamente]], [[con dificultad]] ὅρασις Plu.2.626a, en procesos fisiológicos (ὕδωρ) β. ... καὶ ἄπεπτον Hp.<i>Acut</i>.62, de humores, Gal.7.341, τὸ στερεὸν σῶμα Gal.6.770, cf. Ruf. en Orib.5.3.4, Philagr. en Orib.5.19.4, Gal.15.633, 878. | |dgtxt=-ον<br /><b class="num">1</b> [[difícil de atravesar]] τὸ πέλαγος Plu.2.941b.<br /><b class="num">2</b> [[que se abre paso lentamente]], [[que se abre paso con dificultad]] ὅρασις Plu.2.626a, en procesos fisiológicos (ὕδωρ) β. ... καὶ ἄπεπτον Hp.<i>Acut</i>.62, de humores, Gal.7.341, τὸ στερεὸν σῶμα Gal.6.770, cf. Ruf. en Orib.5.3.4, Philagr. en Orib.5.19.4, Gal.15.633, 878. | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=[[βραδύπορος]] -ον [[βραδύς]], [[πόρος]] traag:; βραδύπορον... ποιεῖ τὸν εἴσπλουν hij voer de haven langzaam binnen Plut. Mar. 15.3; geneesk. langzaam doorstromend (van voedsel). Hp. | |elnltext=[[βραδύπορος]] -ον [[βραδύς]], [[πόρος]] traag:; βραδύπορον... ποιεῖ τὸν εἴσπλουν hij voer de haven langzaam binnen Plut. Mar. 15.3; geneesk. langzaam doorstromend (van voedsel). Hp. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 17:25, 27 December 2022
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
que l'on traverse lentement ou difficilement (mer).
Étymologie: cf. βραδυπόρος.
Spanish (DGE)
-ον
1 difícil de atravesar τὸ πέλαγος Plu.2.941b.
2 que se abre paso lentamente, que se abre paso con dificultad ὅρασις Plu.2.626a, en procesos fisiológicos (ὕδωρ) β. ... καὶ ἄπεπτον Hp.Acut.62, de humores, Gal.7.341, τὸ στερεὸν σῶμα Gal.6.770, cf. Ruf. en Orib.5.3.4, Philagr. en Orib.5.19.4, Gal.15.633, 878.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
βραδύπορος -ον βραδύς, πόρος traag:; βραδύπορον... ποιεῖ τὸν εἴσπλουν hij voer de haven langzaam binnen Plut. Mar. 15.3; geneesk. langzaam doorstromend (van voedsel). Hp.