ἐκβεβαίωσις: Difference between revisions
From LSJ
Ἐχθροῖς ἀπιστῶν οὔποτ' ἂν πάθοις βλάβην → Minus dolebis, quo hostibus credes minus → Dem Feind misstrauend bleibst von Schaden du verschont
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0754.png Seite 754]] ἡ, die Bestätigung, Plut. prof. virt. p. 266. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0754.png Seite 754]] ἡ, die Bestätigung, Plut. prof. virt. p. 266. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=εως (ἡ) :<br />affermissement.<br />'''Étymologie:''' [[ἐκβεβαιόομαι]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἐκβεβαίωσις''': -εως, ἡ, [[ἐπιβεβαίωσις]], Πλούτ. 2. 85C. | |lstext='''ἐκβεβαίωσις''': -εως, ἡ, [[ἐπιβεβαίωσις]], Πλούτ. 2. 85C. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 14:35, 2 October 2022
English (LSJ)
εως, ἡ, confirmation, Id.2.85c.
Spanish (DGE)
-εως, ἡ confirmación, seguridad Plu.2.85c.
German (Pape)
[Seite 754] ἡ, die Bestätigung, Plut. prof. virt. p. 266.
French (Bailly abrégé)
εως (ἡ) :
affermissement.
Étymologie: ἐκβεβαιόομαι.
Greek (Liddell-Scott)
ἐκβεβαίωσις: -εως, ἡ, ἐπιβεβαίωσις, Πλούτ. 2. 85C.
Greek Monolingual
ἐκβεβαίωσις, η (Α)
επιβεβαίωση, επικύρωση.
Russian (Dvoretsky)
ἐκβεβαίωσις: εως ἡ уверенность: τοῦ συνειδότος ἐκβεβαίωσιν ἔχειν Plut. быть уверенным в себе.