prejudice: Difference between revisions
From LSJ
(CSV4) |
m (Woodhouse1 replacement) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Woodhouse1 | {{Woodhouse1 | ||
|Text=[[File:woodhouse_634.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_634.jpg}}]] | |Text=[[File:woodhouse_634.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_634.jpg}}]] | ||
===verb transitive=== | |||
[[dispose favourably]]: [[prose|P.]] [[εὖ διατιθέναι]]. | |||
[[dispose unfavourably]]: [[prose|P.]] [[κακῶς διατιθέναι]]. | |||
[[be prejudiced favourably]]: [[prose|P.]] [[εὖ διακεῖσθαι]]. | |||
[[be prejudiced unfavourably]]: [[prose|P.]] [[κακῶς διακεῖσθαι]]. | |||
[[Hermocrates, wishing to prejudice them against the Athenians, spoke as follows]]: [[prose|P.]] [[ὁ Ἑρμοκρατὴς… βουλόμενος προδιαβαλεῖν τοὺς Ἀθηναίους ἔλεγε τοιάδε]] ([[Thucydides|Thuc.]] 6, 75). | |||
[[ruin]], [[impair]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[διαφθείρω]], [[διαφθείρειν]], [[βλάπτειν]]; see [[impair]]. | |||
===substantive=== | |||
[[in favour of]] (a person or thing); [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[εὔνοια]], ἡ. | |||
[[against]] (a person or thing): [[prose|P.]] [[κακόνοια]], ἡ; see [[hostility]]. | |||
[[dislike]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[φθόνος]], ὁ. | |||
[[create a prejudice against]]: [[prose|P.]] [[φθόνον συνάγειν]] (dat.). | |||
[[injury]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[βλαβή]], ἡ; [[injury]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 08:50, 20 May 2020
English > Greek (Woodhouse)
verb transitive
dispose favourably: P. εὖ διατιθέναι.
dispose unfavourably: P. κακῶς διατιθέναι.
be prejudiced favourably: P. εὖ διακεῖσθαι.
be prejudiced unfavourably: P. κακῶς διακεῖσθαι.
Hermocrates, wishing to prejudice them against the Athenians, spoke as follows: P. ὁ Ἑρμοκρατὴς… βουλόμενος προδιαβαλεῖν τοὺς Ἀθηναίους ἔλεγε τοιάδε (Thuc. 6, 75).
ruin, impair: P. and V. διαφθείρω, διαφθείρειν, βλάπτειν; see impair.
substantive
in favour of (a person or thing); P. and V. εὔνοια, ἡ.
against (a person or thing): P. κακόνοια, ἡ; see hostility.
create a prejudice against: P. φθόνον συνάγειν (dat.).