δίνη: Difference between revisions

From LSJ

Δεῖ τοὺς φιλοῦντας πίστιν, οὐ λόγους ἔχειν → Non bene stat intra verba amicorum fidesVertrauen müssen Freunde sich, viel reden nicht

Menander, Monostichoi, 115
(4)
 
(13_7_1)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=di/nh
|Beta Code=di/nh
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">whirlpool, eddy</b>, <span class="bibl">Il.21.213</span>, <span class="bibl">A.<span class="title">Eu.</span>559</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Tr.</span>210</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Cra.</span>439c</span>, etc.: pl., <span class="bibl">Il. 21.353</span>, <span class="bibl">Hes.<span class="title">Th.</span>791</span>, <span class="bibl">Hdt.2.28</span>, etc.; ἐπὶ Κυανέας δ. <span class="title">CIG</span>3797 (Chalcedon): generally, of the sea, Τυρσηνὶς δ. <span class="title">AP</span>9.308 (Bianor). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> of the <b class="b2">rotating heaven</b>, <span class="bibl">Emp.35.4</span>; αἰθέρος δῖναι <span class="bibl">Id.115.11</span>, cf. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phd.</span> 99b</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Cael.</span>295a13</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ph.</span>196a26</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b2">whirlwind</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>697</span>; δῖναι νεφέλας <span class="bibl">E.<span class="title">Alc.</span>244</span> (lyr.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> generally, <b class="b2">circular motion, rotation</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>1198</span>; ἀτράκτου <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>620e</span>, cf. <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Ep.</span>2p.40U.</span>, al. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">5</span> metaph., ἀνάγκης στερραῖς δ. <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>1052</span> (anap.); τελεσφόροις δίναις κυκλούμενον κέαρ <span class="bibl">Id.<span class="title">Ag.</span>997</span> (lyr.).</span>
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">whirlpool, eddy</b>, <span class="bibl">Il.21.213</span>, <span class="bibl">A.<span class="title">Eu.</span>559</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Tr.</span>210</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Cra.</span>439c</span>, etc.: pl., <span class="bibl">Il. 21.353</span>, <span class="bibl">Hes.<span class="title">Th.</span>791</span>, <span class="bibl">Hdt.2.28</span>, etc.; ἐπὶ Κυανέας δ. <span class="title">CIG</span>3797 (Chalcedon): generally, of the sea, Τυρσηνὶς δ. <span class="title">AP</span>9.308 (Bianor). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> of the <b class="b2">rotating heaven</b>, <span class="bibl">Emp.35.4</span>; αἰθέρος δῖναι <span class="bibl">Id.115.11</span>, cf. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phd.</span> 99b</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Cael.</span>295a13</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ph.</span>196a26</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b2">whirlwind</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>697</span>; δῖναι νεφέλας <span class="bibl">E.<span class="title">Alc.</span>244</span> (lyr.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> generally, <b class="b2">circular motion, rotation</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>1198</span>; ἀτράκτου <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>620e</span>, cf. <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Ep.</span>2p.40U.</span>, al. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">5</span> metaph., ἀνάγκης στερραῖς δ. <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>1052</span> (anap.); τελεσφόροις δίναις κυκλούμενον κέαρ <span class="bibl">Id.<span class="title">Ag.</span>997</span> (lyr.).</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0631.png Seite 631]] ἡ (vgl. δίω), das Herumdrehen im Kreise, der<b class="b2"> Wirbel</b>, bes. <b class="b2">Wasserstrudel</b>, gew. im plur.; bei Homer siebenmal, von Flüssen: Odyss. 6, 116 βαθείῃ δίνῃ; Iliad. 21, 213 βαθέης δίνης; vs. 239 δίνῃσι βαθείῃσιν μεγάλῃσιν; ohne adject. δίνῃσι vs. 132; δίνας vs. 11. 353; δίνης vs. 246. Daß das Wort im 21. Buche der Ilias sechsmal erscheint, sonst aber in der Ilias nicht, ist lediglich Zufall, wie z. B. Iliad. 14, 434 ἐυρρεῖος ποταμοῖο, Ξάνθου δινήεντος beweis't, s. [[δινήεις]], [[ἀργυροδίνης]], [[βαθυδίνης]]. – Hes. Th. 791; Eur. Or. 1310 u. öfter; im sing. Troad. 210, wie Aesch. Eum. 529; Plat. Crat. 439 c; Τυρσηνίς, das<b class="b2"> Meer</b> selbst, Bian. 8 (IX, 308); übh. = <b class="b2">Umschwung</b>; ἀτράκτου [[δίνη]] Plat. Rep. X, 620 e; [[ἀνεμώκης]] Ar. Av. 697; οὐράνιαι Eur. Alc. 244, vom<b class="b2"> Wirbelwinde</b>; übertr., ἀνάγκης στεῤῥαὶ δ. Aesch. Prom. 1054; vgl. Ag. 969.
}}
}}

Revision as of 19:44, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δίνη Medium diacritics: δίνη Low diacritics: δίνη Capitals: ΔΙΝΗ
Transliteration A: dínē Transliteration B: dinē Transliteration C: dini Beta Code: di/nh

English (LSJ)

ἡ,

   A whirlpool, eddy, Il.21.213, A.Eu.559, E.Tr.210, Pl.Cra.439c, etc.: pl., Il. 21.353, Hes.Th.791, Hdt.2.28, etc.; ἐπὶ Κυανέας δ. CIG3797 (Chalcedon): generally, of the sea, Τυρσηνὶς δ. AP9.308 (Bianor).    2 of the rotating heaven, Emp.35.4; αἰθέρος δῖναι Id.115.11, cf. Pl.Phd. 99b, Arist.Cael.295a13, Ph.196a26.    3 whirlwind, Ar.Av.697; δῖναι νεφέλας E.Alc.244 (lyr.).    4 generally, circular motion, rotation, Ar.Av.1198; ἀτράκτου Pl.R.620e, cf. Epicur.Ep.2p.40U., al.    5 metaph., ἀνάγκης στερραῖς δ. A.Pr.1052 (anap.); τελεσφόροις δίναις κυκλούμενον κέαρ Id.Ag.997 (lyr.).

German (Pape)

[Seite 631] ἡ (vgl. δίω), das Herumdrehen im Kreise, der Wirbel, bes. Wasserstrudel, gew. im plur.; bei Homer siebenmal, von Flüssen: Odyss. 6, 116 βαθείῃ δίνῃ; Iliad. 21, 213 βαθέης δίνης; vs. 239 δίνῃσι βαθείῃσιν μεγάλῃσιν; ohne adject. δίνῃσι vs. 132; δίνας vs. 11. 353; δίνης vs. 246. Daß das Wort im 21. Buche der Ilias sechsmal erscheint, sonst aber in der Ilias nicht, ist lediglich Zufall, wie z. B. Iliad. 14, 434 ἐυρρεῖος ποταμοῖο, Ξάνθου δινήεντος beweis't, s. δινήεις, ἀργυροδίνης, βαθυδίνης. – Hes. Th. 791; Eur. Or. 1310 u. öfter; im sing. Troad. 210, wie Aesch. Eum. 529; Plat. Crat. 439 c; Τυρσηνίς, das Meer selbst, Bian. 8 (IX, 308); übh. = Umschwung; ἀτράκτου δίνη Plat. Rep. X, 620 e; ἀνεμώκης Ar. Av. 697; οὐράνιαι Eur. Alc. 244, vom Wirbelwinde; übertr., ἀνάγκης στεῤῥαὶ δ. Aesch. Prom. 1054; vgl. Ag. 969.