stretch: Difference between revisions
ἔστι γὰρ τὸ ἔλαττον κακὸν μᾶλλον αἱρετὸν τοῦ μείζονος → the lesser of two evils is more desirable than the greater
(CSV5) |
m (Text replacement - "<b class="b2">Bacch.</b>" to "''Bacch.''") |
||
Line 34: | Line 34: | ||
<b class="b2">Plain</b>: P. and V. [[πεδίον]], τό, V. [[πλάξ]], ἡ. | <b class="b2">Plain</b>: P. and V. [[πεδίον]], τό, V. [[πλάξ]], ἡ. | ||
<b class="b2">They pass . .</b> . <b class="b2">over the level stretches of plain</b>: V. χωροῦσι... πεδίων ὑποτάσεις (Eur., | <b class="b2">They pass . .</b> . <b class="b2">over the level stretches of plain</b>: V. χωροῦσι... πεδίων ὑποτάσεις (Eur., ''Bacch.'' 748). | ||
<b class="b2">At a stretch, by an effort</b>: P. μετὰ πολλοῦ πόνου, V. πολλῷ πόνῳ; see under [[effort]]. | <b class="b2">At a stretch, by an effort</b>: P. μετὰ πολλοῦ πόνου, V. πολλῷ πόνῳ; see under [[effort]]. |
Revision as of 09:48, 7 August 2017
English > Greek (Woodhouse)
v. trans.
P. and V. τείνειν, ἐντείνειν.
Spread: P. and V. στορεννύναι, Ar. and V. στορνύναι.
Thy body moulded by the skilful hands of craftsmen shall lie stretched upon my couch: V. σοφῇ δὲ χειρὶ τεκτόνων δέμας τὸ σὸν εἰκασθὲν ἐν λέκτροισιν ἐκταθήσεται (Eur., Alc. 348).
Stretch out: P. and V. τείνειν, προτείνειν, ἐκτείνειν.
Offer: P. and V. ὀρέγειν.
Lengthen: P. and V. τείνειν, ἐκτείνειν, μηκύνειν, P. ἀποτείνειν.
Stretch over: V. ὑπερτείνειν (τί τινος).
Stretch under, spread under: P. and V. ὑποστορεννύναι (Xen. also Ar.).
Stretch oneself: Ar. σκορδινᾶσθαι.
V. intrans. P. and V. τείνειν, P. καθήκειν, διήκειν.
Stretch alongside: P. παρατείνειν (absol.), παρήκειν (absol.), Ar. παρατείνεσθαι (absol.).
subs.
Length: P. and V. μῆκος, τό.
Expanse: κύκλος, ὁ; see expanse.
Open space: P. εὐρυχωρία, ἡ.
Plain: P. and V. πεδίον, τό, V. πλάξ, ἡ.
They pass . . . over the level stretches of plain: V. χωροῦσι... πεδίων ὑποτάσεις (Eur., Bacch. 748).
At a stretch, by an effort: P. μετὰ πολλοῦ πόνου, V. πολλῷ πόνῳ; see under effort.
At one time: P. and V. ἅμα.
Continuously: Ar. and P. συνεχῶς.
Keep on the stretch, v. trans.: P. κατατείνειν.