πνευματικῶς: Difference between revisions
From LSJ
Λιμῷ γὰρ οὐδέν ἐστιν ἀντειπεῖν ἔπος → Famem adeo responsare nil contra datur → Erfolgreich widerspricht dem Hunger nicht ein Wort
(CSV import) |
mNo edit summary |
||
Line 3: | Line 3: | ||
}} | }} | ||
{{Thayer | {{Thayer | ||
|txtha=adverb, [[spiritually]] (Vulg. [[spiritaliter]]): i. e. by the | |txtha=adverb, [[spiritually]] (Vulg. [[spiritaliter]]): i. e. [[by the aid of the Holy Spirit]], WH marginal [[reading]]); in a [[sense]] apprehended [[only]] by the [[aid]] of the Divine Spirit, i. e. in a [[hidden]] or mystical [[sense]], [[σαρκικῶς]] in the [[sense]] of [[literally]] is used by Justin Martyr, dialog contra Trypho, c. 14, p. 231d. | ||
}} | |||
{{ntsuppl | |||
|ntstxt=adv.<br>[[spirituellement]] ; [[avec l'aide du Saint-Esprit]]<br>[[πνευματικός]] | |||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
Line 10: | Line 13: | ||
{{Chinese | {{Chinese | ||
|sngr='''原文音譯''':pneumatkîj 普扭馬提可士<br />'''詞類次數''':副詞(2)<br />'''原文字根''':吹 正如<br />'''字義溯源''':非物質的,屬靈的,按靈意;源自([[πνέω]])*=深呼吸,吹氣)<br />'''出現次數''':總共(2);林前(1);啓(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 按靈意(1) 啓11:8;<br />2) 屬靈的人(1) 林前2:14 | |sngr='''原文音譯''':pneumatkîj 普扭馬提可士<br />'''詞類次數''':副詞(2)<br />'''原文字根''':吹 正如<br />'''字義溯源''':非物質的,屬靈的,按靈意;源自([[πνέω]])*=深呼吸,吹氣)<br />'''出現次數''':總共(2);林前(1);啓(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 按靈意(1) 啓11:8;<br />2) 屬靈的人(1) 林前2:14 | ||
}} | }} |
Latest revision as of 10:59, 31 January 2024
English (Strong)
adverb from πνευματικός; non-physically, i.e. divinely, figuratively: spiritually.
English (Thayer)
adverb, spiritually (Vulg. spiritaliter): i. e. by the aid of the Holy Spirit, WH marginal reading); in a sense apprehended only by the aid of the Divine Spirit, i. e. in a hidden or mystical sense, σαρκικῶς in the sense of literally is used by Justin Martyr, dialog contra Trypho, c. 14, p. 231d.
French (New Testament)
adv.
spirituellement ; avec l'aide du Saint-Esprit
πνευματικός
Russian (Dvoretsky)
πνευματικῶς: духовно (ἀνακρίνεσθαι NT).
Chinese
原文音譯:pneumatkîj 普扭馬提可士
詞類次數:副詞(2)
原文字根:吹 正如
字義溯源:非物質的,屬靈的,按靈意;源自(πνέω)*=深呼吸,吹氣)
出現次數:總共(2);林前(1);啓(1)
譯字彙編:
1) 按靈意(1) 啓11:8;
2) 屬靈的人(1) 林前2:14