Χλόη: Difference between revisions

From LSJ

Σὺν τοῖς φίλοισιν εὐτυχεῖν ἀεὶ θέλε → Bona sine amicis noli fortuna frui → Mit deinen Freunden wolle immer glücklich sein

Menander, Monostichoi, 488
(CSV import)
m (Text replacement - "(?s)({{bailly\n\|btext.*}}\n)({{.*}}\n)({{ntsuppl.*}})" to "$1$3 $2")
Line 1: Line 1:
{{bailly
{{bailly
|btext=ης (ἡ) :<br />Chloé, <i>càd</i> la verdure <i>ou</i> la verdoyante <i>(Déméter, comme protectrice des semences)</i>.<br />'''Étymologie:''' [[χλόη]].
|btext=ης (ἡ) :<br />Chloé, <i>càd</i> la verdure <i>ou</i> la verdoyante <i>(Déméter, comme protectrice des semences)</i>.<br />'''Étymologie:''' [[χλόη]].
}}
{{ntsuppl
|ntstxt=ης (ἡ) Chloé, [[χλόη]]
}}
}}
{{StrongGR
{{StrongGR
Line 16: Line 19:
{{Chinese
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':ClÒh 赫羅誒<br />'''詞類次數''':專有名詞(1)<br />'''原文字根''':綠<br />'''字義溯源''':革來氏;一女信徒,保羅在書信中曾提起革來氏家中的人( 林前1:11)。字義:綠*<br />'''出現次數''':總共(1);林前(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 革來氏(1) 林前1:11
|sngr='''原文音譯''':ClÒh 赫羅誒<br />'''詞類次數''':專有名詞(1)<br />'''原文字根''':綠<br />'''字義溯源''':革來氏;一女信徒,保羅在書信中曾提起革來氏家中的人( 林前1:11)。字義:綠*<br />'''出現次數''':總共(1);林前(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 革來氏(1) 林前1:11
}}
{{ntsuppl
|ntstxt=ης (ἡ) Chloé, [[χλόη]]
}}
}}

Revision as of 19:35, 30 November 2022

French (Bailly abrégé)

ης (ἡ) :
Chloé, càd la verdure ou la verdoyante (Déméter, comme protectrice des semences).
Étymologie: χλόη.

French (New Testament)

ης (ἡ) Chloé, χλόη

English (Strong)

feminine of apparently a primary word; "green"; Chloë, a Christian female: Chloe.

English (Thayer)

(i. e. 'tender verdure'; an appellation of Demeter, 'the Verdant')), Χλόης, ἡ, Chloe, a Christian woman of Corinth: B. D., under the word.)

Greek Monolingual

η, ΝΜΑ
βλ. χλόη.

Russian (Dvoretsky)

Χλόη: ἡ Arph. = Δημήτηρ.

Chinese

原文音譯:ClÒh 赫羅誒
詞類次數:專有名詞(1)
原文字根:綠
字義溯源:革來氏;一女信徒,保羅在書信中曾提起革來氏家中的人( 林前1:11)。字義:綠*
出現次數:總共(1);林前(1)
譯字彙編
1) 革來氏(1) 林前1:11