sport: Difference between revisions

From LSJ

ἀποθανέτω ψυχή μου μετὰ τῶν ἀλλοφύλων → I will be ruined together with the enemy, let me die with the Philistines

Source
(CSV5)
(nlel)
Line 21: Line 21:


<b class="b2">Frisk about</b>: P. and V. σκιρτᾶν.
<b class="b2">Frisk about</b>: P. and V. σκιρτᾶν.
}}
{{nlel
|nleltext=[[προσανάβασις]]
}}
}}

Revision as of 11:45, 10 January 2019

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 804.jpg

subs.

Play: P. and V. παιδιά, ἡ.

In drunken sport: P. μετὰ παιδιᾶς καὶ οἴνου (Thuc. 6, 28).

Speak in sport (as opposed to in earnest): P. and V. παίζων λέγειν.

Amusement: P. and V. διατριβή, ἡ.

Hunting: P. and V. θήρα, ἡ (Plat.), ἄγρα, ἡ (Plat.), V. κυνηγία, ἡ.

Met., sport of plaything of: Ar. and P. παίγνιον, τό (gen.), or use prey.

Object of mockery: P. and V. γέλως, ὁ, καταγέλως , ὁ, V. ὕβρισμα, τό.

v. intrans.

P. and V. παίζειν, V. ἀθύρειν (also Plat. but rare P.).

Frisk about: P. and V. σκιρτᾶν.

Dutch > Greek

προσανάβασις