grunnio: Difference between revisions

From LSJ

Ἤθους δὲ βάσανός ἐστιν ἀνθρώποις χρόνος → Est moris explorator humani dies → Des menschlichen Charakters Wetzstein ist die Zeit

Menander, Monostichoi, 219
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
m (Text replacement - ":: ([a-zA-Z' ]+)\n" to ":: $1 ")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
{{LaEn
|lnetxt=grunnio grunnire, -, - V INTRANS :: grunt like a pig
|lnetxt=grunnio grunnire, -, - V INTRANS :: [[grunt like a pig]]
}}
}}
{{Lewis
{{Lewis

Revision as of 19:52, 29 November 2022

Latin > English

grunnio grunnire, -, - V INTRANS :: grunt like a pig

Latin > English (Lewis & Short)

grunnĭo: (also ante-class. grundio), īvi or ĭi, ītum, 4, v. n.,
I to grunt.
I Lit., said of swine: grunnit tepido lacte satur, Varr. ap. Non. 114, 27: grunnientem aspexi scrofam, Laber. ib. 30: Apion maximum piscium esse tradit porcum: grunnire eum, cum capiatur, Plin. 32, 2, 9, § 19; Juv. 15, 22: grundibat graviter pecus suillum, Quadrig. ap. Diom. p. 379 P.—
II Transf., of other creatures: agni grundibant, Quadrig. ap. Non. 465, 1: cruento ita ore grundibat miser, Caecil. ib. (Com. Fragm. v. 103 Rib.).

Latin > French (Gaffiot 2016)

grunnĭō,¹⁶ īvī ou ĭī, ītum, īre, intr., grogner [en parl. du cochon] : Varr. d. Non. 114, 27 ; Plin. 32, 19 ; et cum remigibus grunnisse Elpenora porcis Juv. 15, 22.

Latin > German (Georges)

grunnio, s. grundio.