weight: Difference between revisions

From LSJ

Μούνη γὰρ ἄγειν οὐκέτι σωκῶ λύπης ἀντίρροπον ἄχθος → I have no longer strength to bear alone the burden of grief that weighs me down

Sophocles, Electra, 119-120
(CSV5)
m (Text replacement - "<b class="b2">Bacch.</b>" to "''Bacch.''")
Line 2: Line 2:
|Text=[[File:woodhouse_972.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_972.jpg}}]]'''subs.'''
|Text=[[File:woodhouse_972.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_972.jpg}}]]'''subs.'''


P. and V. [[σταθμός]], ὁ (Eur., <b class="b2">Bacch.</b> 811).
P. and V. [[σταθμός]], ὁ (Eur., ''Bacch.'' 811).


<b class="b2">Giving a vast weight of gold</b>: V. μυρίον γε δοὺς χρυσοῦ [[σταθμόν]] (Eur., <b class="b2">Bacch.</b> 811).
<b class="b2">Giving a vast weight of gold</b>: V. μυρίον γε δοὺς χρυσοῦ [[σταθμόν]] (Eur., ''Bacch.'' 811).


<b class="b2">Worth its weight in silver</b>, adj.: V. [[ἰσάργυρος]].
<b class="b2">Worth its weight in silver</b>, adj.: V. [[ἰσάργυρος]].

Revision as of 09:48, 7 August 2017

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 972.jpg

subs.

P. and V. σταθμός, ὁ (Eur., Bacch. 811).

Giving a vast weight of gold: V. μυρίον γε δοὺς χρυσοῦ σταθμόν (Eur., Bacch. 811).

Worth its weight in silver, adj.: V. ἰσάργυρος.

Weights and measures: V. μέτρα... καὶ μέρη σταθμῶν (Eur., Phoen. 541; cp. Ar. Av. 1040-1041).

Leaden weight, subs.: P. and V. μολυβδίς, ἡ (Soph., Frag.).

Heaviness: P. βαρύτης, ἡ, V. βάρος, τό.

Burden: P. and V. ἄχθος, τό, Ar. and V. βάρος, τό, V. βρῖθος, τό.

Bulk: P. and V. ὄγκος, ὁ.

Dignity: P. and V. ὄγκος, ὁ; see dignity.

Importance: P. and V. ῥοπή, ἡ.

Have weight, influence: P. and V. ῥοπὴν ἔχειν, δύναμιν ἔχειν; see weigh, v.

Of persons: P. and V. δύνασθαι, ἰσχύειν, V. βρίθειν.

The same words coming from obscure speakers have not the same weight as when they come from men of note: V. λόγος γὰρ ἔκ τʼ ἀδοξούντων ἰὼν κἀκ τῶν δοκούντων αὑτὸς οὐ ταὐτὸν σθένει (Eur., Hec. 294).

Gifted with more weight of prowess than of sense: V. μείζονʼ ὄγκον δορὸς ἔχοντες ἢ φρενῶν (Eur., Tro. 1158).