sufflamen: Difference between revisions

From LSJ

ἀπὸ λεπτοῦ μίτου τὸ ζῆν ἤρτηται → life hangs by a thin thread

Source
m (Text replacement - ":: ([a-zA-Z' ]+), ([a-zA-Z' ]+), ([a-zA-Z' ]+)\n" to ":: $1, $2, $3 ")
m (Text replacement - "post-class" to "post-class")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>sufflāmen</b>: ĭnis, n. id.,<br /><b>I</b> a [[clog]], [[break]], [[drag]]-[[chain]], to [[check]] the [[motion]] of a [[wheel]].<br /><b>I</b> Lit.: rotam astringit [[multo]] sufflamine, Juv. 8, 148: tardat sufflamine currum, Prud. Psych. 417.—<br /><b>II</b> Trop., a [[clog]], hinderance, [[impediment]] ([[post]]-[[class]].): nec res atteritur longo sufflamine litis, Juv. 16, 50; Inscr. Grut. 180, 3.
|lshtext=<b>sufflāmen</b>: ĭnis, n. id.,<br /><b>I</b> a [[clog]], [[break]], [[drag]]-[[chain]], to [[check]] the [[motion]] of a [[wheel]].<br /><b>I</b> Lit.: rotam astringit [[multo]] sufflamine, Juv. 8, 148: tardat sufflamine currum, Prud. Psych. 417.—<br /><b>II</b> Trop., a [[clog]], hinderance, [[impediment]] (post-class.): nec res atteritur longo sufflamine litis, Juv. 16, 50; Inscr. Grut. 180, 3.
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot

Revision as of 14:15, 13 February 2024

Latin > English

sufflamen sufflaminis N N :: brake, drag, hindrance

Latin > English (Lewis & Short)

sufflāmen: ĭnis, n. id.,
I a clog, break, drag-chain, to check the motion of a wheel.
I Lit.: rotam astringit multo sufflamine, Juv. 8, 148: tardat sufflamine currum, Prud. Psych. 417.—
II Trop., a clog, hinderance, impediment (post-class.): nec res atteritur longo sufflamine litis, Juv. 16, 50; Inscr. Grut. 180, 3.

Latin > French (Gaffiot 2016)

sufflāmĕn,¹⁵ ĭnis, n. (sufflo), sabot pour enrayer : Juv. 8, 148 || [fig.] obstacle, entrave : Juv. 16, 50.

Latin > German (Georges)

sufflāmen, inis, n., die Radsperre, Hemmkette, der Hemmschuh, I) eig., Iuven. 8, 148. Prud. psych. 416. – II) übtr. = Hindernis, litis, Iuven. 16, 50.