θύμαλλος: Difference between revisions

From LSJ

Δρυὸς πεσούσης πᾶς ἀνὴρ ξυλεύεται → Quercu cadente, nemo ignatu abstinet → Fiel erst die Eiche, holt ein jeder Mann sich Holz

Menander, Monostichoi, 123
(b)
(6_14)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1222.png Seite 1222]] ὁ, ein Fisch, Ael. N. A. 14, 22.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1222.png Seite 1222]] ὁ, ein Fisch, Ael. N. A. 14, 22.
}}
{{ls
|lstext='''θύμαλλος''': ὁ, ἄγνωστός τις ἰχθύς, Αἰλ. π. Ζ. 14. 22.
}}
}}

Revision as of 09:18, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: θύμαλλος Medium diacritics: θύμαλλος Low diacritics: θύμαλλος Capitals: ΘΥΜΑΛΛΟΣ
Transliteration A: thýmallos Transliteration B: thymallos Transliteration C: thymallos Beta Code: qu/mallos

English (LSJ)

ὁ, an unknown

   A fish, Ael.NA14.22.

German (Pape)

[Seite 1222] ὁ, ein Fisch, Ael. N. A. 14, 22.

Greek (Liddell-Scott)

θύμαλλος: ὁ, ἄγνωστός τις ἰχθύς, Αἰλ. π. Ζ. 14. 22.