ἐπάνθημα: Difference between revisions

From LSJ

Ζῆν οὐκ ἔδει γυναῖκα κατὰ πολλοὺς τρόπους → Nullam esse decuit feminam multis modis → Kein Leben steht der Frau aus vielen Gründen zu

Menander, Monostichoi, 198
(b)
(6_21)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0902.png Seite 902]] τό, die Blüthe, das Vorzüglichste, Iambl.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0902.png Seite 902]] τό, die Blüthe, das Vorzüglichste, Iambl.
}}
{{ls
|lstext='''ἐπάνθημα''': τό, = [[ἐπάνθισμα]], τὸ ἐξαίρετον [[μέρος]] πράγματός τινος, Ἰάμβλ. ἐν Νικομ. Ἀρ. 53C.
}}
}}

Revision as of 10:57, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπάνθημα Medium diacritics: ἐπάνθημα Low diacritics: επάνθημα Capitals: ΕΠΑΝΘΗΜΑ
Transliteration A: epánthēma Transliteration B: epanthēma Transliteration C: epanthima Beta Code: e)pa/nqhma

English (LSJ)

ατος, τό,

   A efflorescence, [γέλως] ὥσπερ τι ἐ. ὑπάρχων Iamb.Protr.21.κσ; fine flower, Id.in Nic.p.39 P., al.; ἀριθμῶν ἑκάστου ἐπανθήματα special virtues, ib.p.118 P.

German (Pape)

[Seite 902] τό, die Blüthe, das Vorzüglichste, Iambl.

Greek (Liddell-Scott)

ἐπάνθημα: τό, = ἐπάνθισμα, τὸ ἐξαίρετον μέρος πράγματός τινος, Ἰάμβλ. ἐν Νικομ. Ἀρ. 53C.