αἰγίζω: Difference between revisions
From LSJ
Περὶ τοῦ ἐπέκεινα τοῦ νοῦ κατὰ μὲν νόησιν πολλὰ λέγεται, θεωρεῖται δὲ ἀνοησίᾳ κρείττονι νοήσεως → On the subject of that which is beyond intellect, many statements are made on the basis of intellection, but it may be immediately cognised only by means of a non-intellection superior to intellection
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=([\w\s]+)\.<br" to "btext=$1.<br") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=aigizo | |Transliteration C=aigizo | ||
|Beta Code=ai)gi/zw | |Beta Code=ai)gi/zw | ||
|Definition=(αἰγίς) [[rend asunder]], | |Definition=([[αἰγίς]]) [[rend asunder]], S.''Fr.''984. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE |
Revision as of 12:31, 25 August 2023
English (LSJ)
(αἰγίς) rend asunder, S.Fr.984.
Spanish (DGE)
despedazar, rasgar A.Fr.481, S.Fr.984.
French (Bailly abrégé)
mettre en pièces.
Étymologie: αἰγίς.