κακοξενία: Difference between revisions
From LSJ
Ἐχθροὺς ἀμύνου μὴ ‘πὶ τῇ σαυτοῦ βλάβῃ → Ulciscere hostem, non tamen damno tuo → Die Feinde wehre ohne Schaden für dich ab
m (LSJ1 replacement) |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=kakoksenia | |Transliteration C=kakoksenia | ||
|Beta Code=kakoceni/a | |Beta Code=kakoceni/a | ||
|Definition=ἡ, [[inhospitality]], Charond. ap. Stob.4.2.24, | |Definition=ἡ, [[inhospitality]], Charond. ap. Stob.4.2.24, Plu.''Cat.Mi.''12. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 26: | Line 26: | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext= | |elnltext=κακοξενία -ας, ἡ [κακόξενος] [[ongastvrijheid]]. | ||
}} | }} |
Revision as of 11:56, 25 August 2023
English (LSJ)
ἡ, inhospitality, Charond. ap. Stob.4.2.24, Plu.Cat.Mi.12.
German (Pape)
[Seite 1301] ἡ, Unfreundlichkeit gegen Fremde, Ungastlichkeit; Charond. Stob. fl. 44, 40; Plut. Cat. min. 12 u. a. Sp.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
caractère inhospitalier, inhospitalité.
Étymologie: κακόξενος.
Russian (Dvoretsky)
κᾰκοξενία: ἡ негостеприимство, неприветливость Plut.
Greek (Liddell-Scott)
κακοξενία: ἡ, ἀφιλοξενία, ἐν ἀντιθέσει πρὸς τὸ φιλοξενία, Χαρώνδ. Καταν. παρὰ Στοβ. 289. 40, Πλουτ. Κάτ. Νεώτ. 12.
Greek Monolingual
κακοξενία, ἡ (Α) κακόξενος
αφιλοξενία.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κακοξενία -ας, ἡ [κακόξενος] ongastvrijheid.