γάλιον: Difference between revisions
From LSJ
οἱ Κυρηναϊκοὶ δόξαις ἐχρῶντο τοιαύταις: δύο πάθη ὑφίσταντο, πόνον καὶ ἡδονήν, τὴν μὲν λείαν κίνησιν, τὴν ἡδονήν, τὸν δὲ πόνον τραχεῖαν κίνησιν → the Cyrenaics admitted two sensations, pain and pleasure, the one consisting in a smooth motion, pleasure, the other a rough motion, pain
(b) |
(6_21) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0472.png Seite 472]] τό, galeum, Labkraut, Diosc. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0472.png Seite 472]] τό, galeum, Labkraut, Diosc. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''γάλιον''': τό, gallium, [[εἶδος]] βοτάνης, χρησίμου εἰς στρώματα, Διοσκ. 4. 95. | |||
}} | }} |