κνωδακοφύλαξ: Difference between revisions
From LSJ
Μιμοῦ τὰ σεμνά, μὴ κακῶν μιμοῦ τρόπους → Graves imitatormores, ne imitator malos → Das Edle nimm zum Vorbild, nicht der Schlechten Art
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)Full diacritics=(\w+)φύλαξ" to "Full diacritics=$1φῠ́λᾰξ") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=knodakofylaks | |Transliteration C=knodakofylaks | ||
|Beta Code=knwdakofu/lac | |Beta Code=knwdakofu/lac | ||
|Definition=[ῠ], ακος, ὁ, [[warder of the pivot]] of the celestial sphere, | |Definition=[ῠ], ακος, ὁ, [[warder of the pivot]] of the celestial sphere, ''PMag.Par.''1.678 (pl.). | ||
}} | }} | ||
{{eles | {{eles |
Latest revision as of 11:33, 25 August 2023
English (LSJ)
[ῠ], ακος, ὁ, warder of the pivot of the celestial sphere, PMag.Par.1.678 (pl.).
Spanish
Greek Monolingual
κνωδακοφύλαξ, -ακος, ὁ (Α)
ο φύλακας του άξονα της ουράνιας σφαίρας.
[ΕΤΥΜΟΛ. < κνώδαξ, -ακ-ος + φύλαξ (πρβλ. θησαυροφύλαξ, νυκτοφύλαξ)].
Léxico de magia
ὁ guardián del eje en plu., ref. a los siete dioses del Polo χαίρετε, οἱ κνωδακοφύλακες, οἱ ἱεροὶ καὶ ἄλκιμοι νεανίαι os saludo, guardianes del eje, los sagrados y poderosos jóvenes P IV 678