ἐριόξυλον: Difference between revisions

From LSJ

Ἐς δὲ τὰ ἔσχατα νουσήματα αἱ ἔσχαται θεραπεῖαι ἐς ἀκριβείην, κράτισται → But for extreme illnesses, extreme remedies, applied with severe exactitude, are the best (Hippocrates, Aphorism 6)

Source
(a)
(6_22)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1030.png Seite 1030]] τό, Baumwollenstaude, Sp.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1030.png Seite 1030]] τό, Baumwollenstaude, Sp.
}}
{{ls
|lstext='''ἐριόξῠλον''': τό, τὸ φυτὸν τοῦ βάμβακος, Οὐλπιαν.
}}
}}

Revision as of 11:43, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐριόξῠλον Medium diacritics: ἐριόξυλον Low diacritics: εριόξυλον Capitals: ΕΡΙΟΞΥΛΟΝ
Transliteration A: erióxylon Transliteration B: erioxylon Transliteration C: erioksylon Beta Code: e)rio/culon

English (LSJ)

τό,

   A cotton, Ulp. ap. Dig.32.70.9 ; cf. ἐρεόξ-.

German (Pape)

[Seite 1030] τό, Baumwollenstaude, Sp.

Greek (Liddell-Scott)

ἐριόξῠλον: τό, τὸ φυτὸν τοῦ βάμβακος, Οὐλπιαν.