φιλίωσις: Difference between revisions
From LSJ
Εἷς ἐστι δοῦλος οἰκίας ὁ δεσπότης → Unus familiae servus ipse adeo est herus → Nur einen Sklaven gibt's allein im Haus, den Herrn
(b) |
(6_8) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1278.png Seite 1278]] ἡ, Befreundung, Schol. Eur. Phoen. 378. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1278.png Seite 1278]] ἡ, Befreundung, Schol. Eur. Phoen. 378. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''φῐλίωσις''': -εως, ἡ, ὡς καὶ νῦν, τὸ φιλιοῦσθαι, Σχόλ. εἰς Αἰσχύλ. Θήβ. 767, Εὐρ. Φοίν. 375, κλπ. | |||
}} | }} |
Revision as of 10:18, 5 August 2017
English (LSJ)
[λῐ], εως, ἡ,
A making friendly, Sch.E.Ph.375,al.
German (Pape)
[Seite 1278] ἡ, Befreundung, Schol. Eur. Phoen. 378.
Greek (Liddell-Scott)
φῐλίωσις: -εως, ἡ, ὡς καὶ νῦν, τὸ φιλιοῦσθαι, Σχόλ. εἰς Αἰσχύλ. Θήβ. 767, Εὐρ. Φοίν. 375, κλπ.