ὑπερνικάω: Difference between revisions
From LSJ
ζηλοῦτε δὲ τὰ χαρίσματα τὰ μείζονα. Καὶ ἔτι καθ᾽ ὑπερβολὴν ὁδὸν ὑμῖν δείκνυμι (1 Corinthians 12:31) → But go ahead and strive for the greater gifts. And I'm about to show you a still more excellent way.
(b) |
(6_6) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1199.png Seite 1199]] weit übertreffen, Sp., wie N. T. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1199.png Seite 1199]] weit übertreffen, Sp., wie N. T. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ὑπερνῑκάω''': εἶμαι πλέον ἢ [[νικητής]], Ἐπιστ. πρ. Ρωμ. η΄, 37, Βυζαντ. | |||
}} | }} |
Revision as of 11:15, 5 August 2017
English (LSJ)
A prevail completely over, Hp.Hebd.50, Gal.19.645; to be more than conqueror, Ep.Rom.8.37: c. acc., τὰς Χάριτας, μίμημα, Lib.Descr.30.9,4.
German (Pape)
[Seite 1199] weit übertreffen, Sp., wie N. T.
Greek (Liddell-Scott)
ὑπερνῑκάω: εἶμαι πλέον ἢ νικητής, Ἐπιστ. πρ. Ρωμ. η΄, 37, Βυζαντ.